|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Kya sochta hai ae dil | What does the heart think |
| Kya sawaal karta hai | What question is it asking |
| Yeh pyar toh sabhi ka bura haal karta hai | This love makes everyone's condition bad |
| Kya sochta hai ae dil | What does the heart think |
| Kya sawaal karta hai | What question is it asking |
| Yeh pyar toh sabhi ka bura haal karta hai | This love makes everyone's condition bad |
| Kya sochta hai ae dil | What does the heart think |
|
|
| Jisne bhi pyar kiya, dil ka aitbaar kiya | Whoever fell in love has trusted the heart |
| Haan jisne bhi pyar kiya, dil ka aitbaar kiya | Whoever fell in love has trusted the heart |
| Usne toh khud hi apna bas jeena dushvaar kiya | They themselves have made their life difficult |
| Pehle toh dil lagake | First by falling in love |
| Phir dard meetha paake | Then by attaining the sweet pain |
| Kya khayal karta hai | What does the heart think |
| Yeh pyar toh sabhi ka bura haal karta hai | This love makes everyone's condition bad |
|
|
| Kya sochta hai ae dil | What does the heart think |
|
|
| Jaata hai ik nazar mein dil ka sukoon saara | The peace of the heart is lost in just one look |
| Jaata hai ik nazar mein dil ka sukoon saara | The peace of the heart is lost in just one look |
| Deta joh bekaraari, lagta hai woh hi pyara | The one who makes us restless is our dear one |
| Kya hum batayein kaise | How should I explain this |
| Mat poocho kaise kaise | Don't even ask me |
| Yeh kamaal karta hai | About the magic that the heart does |
| Yeh pyar toh sabhi ka bura haal karta hai | This love makes everyone's condition bad |
|
|
| Kya sochta hai ae dil | What does the heart think |
| Kya sawaal karta hai | What question is it asking |
| Yeh pyar toh sabhi ka bura haal karta hai | This love makes everyone's condition bad |
| Kya sochta hai ae dil | What does the heart think |
| Kya sochta hai ae dil | What does the heart think |
|
|
|