Lyrics |
Translation |
Lovely haseen koi piece ek dhoondenge | I'll find a lovely and beautiful girl |
Lovely haseen koi piece ek dhoondenge | I'll find a lovely and beautiful girl |
Not temporary, permanent dhoondenge | Not temporary, I'll find a permanent one |
|
|
Sunday nahi toh, Monday nahi toh, one day | If not Sunday, not Monday, then may be one day |
Pyar hoga pyar hoga someday | I'll be in love someday |
Sunday nahi toh, Monday nahi toh, one day | If not Sunday, not Monday, then may be one day |
Pyar hoga pyar hoga someday | I'll be in love someday |
Arre jayegi bachke kahan humse | Where will you escape from me |
Jayegi bachke kahan humse | Where will you escape from me |
Tere dil pe ghaadonga pyar ke jhande | I'll put the flag of love on your heart |
Hey, hey, hey, hey | Hey, hey, hey, hey |
|
|
Sunday nahi toh, Monday nahi toh, one day | If not Sunday, not Monday, then may be one day |
Pyar hoga pyar hoga someday | I'll be in love someday |
Sunday nahi toh, Monday nahi toh, one day | If not Sunday, not Monday, then may be one day |
Pyar hoga pyar hoga someday | I'll be in love someday |
|
|
Dol doltay varyavar bai maazi | (Folk line) |
Dol doltay varyavar | (Folk line) |
Tere bina mera jeena mushkil hai | It's hard to live without you |
Pyar ki naiyya sambhaal rani, kyun ki | My queen, take care of the boat of love |
Dol doltay varyavar bai maazi | (Folk line) |
Dol doltay varyavar | (Folk line) |
|
|
Sunday ko jab nain lade tujhse | On Sunday when our eyes connected |
Sunday ko jab nain lade tujhse | On Sunday when our eyes connected |
Arre Monday ko bhi yaad teri aayi | I was remembering you also on Monday |
Monday ko bhi yaad teri aayi | I was remembering you also on Monday |
Tuesday mujhe dil ne sataya | On Tuesday my heart was tormenting me |
Wednesday ko neend nahi aayi | On Wednesday I was not able to sleep |
Thursday kaise guzra | How I spent my Thursday |
Kaise kahen sanam | Beloved, how should I say that |
Friday Saturday aise tadpe | I was yearning on Friday and Saturday |
Neend na aayi janam | Beloved, I wasn't able to sleep |
Tujhse jab jab main miloon | Whenever I meet you |
Tujhse jab jab main miloon | Whenever I meet you |
Hoga hamara woh fun day, fun day, fun day | That will be our fun day, fun day, fun day |
Hey, hey, hey, hey | Hey, hey, hey, hey |
|
|
Sunday nahi toh, Monday nahi toh, one day | If not Sunday, not Monday, then may be one day |
Pyar hoga pyar hoga someday | I'll be in love someday |
Sunday nahi toh, Monday nahi toh, one day | If not Sunday, not Monday, then may be one day |
Pyar hoga pyar hoga someday | I'll be in love someday |
|
|
O mare todale betho re mor kyan bole | (Folk line) |
O mare todale betho re mor kyan bole | (Folk line) |
Re mor kyan bole, mor kyan bole | (Folk line) |
Hey dil mera lele, dil tera dede | Take my heart and give me your heart |
Mor raja tujhe bas yeh bole | The peacock is saying only this to you |
Dil mera lele, dil tera dede | Take my heart and give me your heart |
Mor raja tujhe bas yeh bole | The peacock is saying only this to you |
|
|
Arre Sunday nahi toh, Monday nahi toh, one day | If not Sunday, not Monday, then may be one day |
Pyar hoga pyar hoga someday | I'll be in love someday |
|
|
Pooja Bhatt jaisi baali umar hai | You're young like Pooja Bhatt |
Pooja Bhatt jaisi baali umar hai | You're young like Pooja Bhatt |
Karishma Kapoor jaisi patli kamar hai | You have a slim waist like Karishma Kapoor |
Karishma Kapoor jaisi patli kamar hai | You have a slim waist like Karishma Kapoor |
Sridevi jaisi teri adayein | Your grace is like Sridevi |
Rekha ke jaisi teekhi nazar hai | You have sharp eyes like Rekha |
Madhuri Dixit ke jaise | Just like Madhuri Dixit |
Ab tu nakhre na kar | Don't show tantrums |
I love you O my darling | I love you O my darling |
Tu mujhko accept kar | Please accept me |
Aaja milke manayenge | Together we'll celebrate |
Aaja milke manayenge | Together we'll celebrate |
Hum tum sanam love day, love day, love day, love day | Beloved our love day, love day, love day, love day |
Hey, hey, hey, hey | Hey, hey, hey, hey |
|
|
Sunday nahi toh, Monday nahi toh, one day | If not Sunday, not Monday, then may be one day |
Pyar hoga pyar hoga someday | I'll be in love someday |
Sunday nahi toh, Monday nahi toh, one day | If not Sunday, not Monday, then may be one day |
Pyar hoga pyar hoga someday | I'll be in love someday |
Arre jayegi bachke kahan humse | Where will you escape from me |
Jayegi bachke kahan humse | Where will you escape from me |
Tere dil pe ghaadonga pyar ke jhande | I'll put the flag of love on your heart |
Hey, hey, hey, hey | Hey, hey, hey, hey |
|
|
Arre Sunday nahi toh, Monday nahi toh, one day | If not Sunday, not Monday, then may be one day |
Pyar hoga pyar hoga someday | I'll be in love someday |
Sunday nahi toh, Monday nahi toh, one day | If not Sunday, not Monday, then may be one day |
Pyar hoga pyar hoga someday | I'll be in love someday |