|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Jab zero diya mere Bharat ne | Only when my India invented the zero |
| Bharat ne mere Bharat ne | India my India |
| Duniya ko tab ginti aayi | Only then the world learnt counting |
| Taaron ki bhasha Bharat ne | The language of the stars |
| Duniya ko pehle sikhlai | India taught that first to the world |
| Deta na dashamlav Bharat toh | Had India not invented the decimal point |
| Yoon chaand pe jana mushkil tha | It would've been difficult to reach the moon |
| Dharti aur chaand ki doori ka | The distance between the earth and the moon |
| Andaza lagana mushkil tha | Would've have been difficult to estimate |
| Sabhyata jahan pehle aayi | Where civilization was born first |
| Sabhyata jahan pehle aayi | Where civilization was born first |
| Pehle janmi hai jahan pe kala | Where talent was born first |
| Apna Bharat woh Bharat hai | That's my India |
| Jiske peeche sansar chala | The one whom the world follows |
| Sansar chala aur aage badha | The world follows and moves forward |
| Yoon aage badha, badhta hi gaya | India lead the way and kept on leading |
| Bhagwan kare yeh aur badhe | I pray to God that India keeps on succeeding |
| Badhta hi rahe aur phoole phale | India keeps on moving forward and blossoming |
| Badhta hi rahe aur phoole phale | India keeps on moving forward and blossoming |
|
|
| Hai preet jahan ki reet sada | Where love has always been the culture |
| Hai preet jahan ki reet sada | Where love has always been the culture |
| Hai preet jahan ki reet sada | Where love has always been the culture |
| Main geet wahan ke gaata hoon | I'll sing songs of that country |
| Bharat ka rehne wala hoon | I'm a citizen of India |
| Bharat ki baat sunata hoon | I'll tell you about India |
| Hai preet jahan ki reet sada | Where love has always been the culture |
|
|
| Kaale gore ka bhed nahi | There is no racism between white and black |
| Har dil se humara naata hai | We're connected with every heart |
| Kuch aur na aata ho humko | We don't know anything else |
| Humein pyar nibhana aata hai | We simply know how to fulfill love |
| Jise maan chuki sari duniya | The thing that the entire world thinks |
| O jise maan chuki sari duniya | The thing that the entire world thinks |
| Main baat ... main baat wohi dohrata hoon | I'll simply repeat those words |
| Bharat ka rehne wala hoon | I'm a citizen of India |
| Bharat ki baat sunata hoon | I'll tell you about India |
| Hai preet jahan ki reet sada | Where love has always been the culture |
|
|
| Jeete ho kisi ne desh toh kya | So what if you've won over countries |
| Humne toh dilon ko jeeta hai | We've won over the hearts |
| Jahan Ram abhi tak hai nar mein | Where Lord Rama is there in men |
| Naari mein abhi tak Sita hai | And Goddess Sita is there in women |
| Itne paawan hai log jahan | Where there are such pure people |
| O itne paawan hai log jahan | Where there are such pure people |
| Main nit nit ... main nit nit sheesh jhukata hoon | I bow my head down completely over there |
| Bharat ka rehne wala hoon | I'm a citizen of India |
| Bharat ki baat sunata hoon | I'll tell you about India |
|
|
| Itni mamta nadiyon ko bhi | There is so much motherly love that |
| Jahan maata kehke bulatein hai | People call rivers as their mothers |
| Itna aadar insaan toh kya | Forget just humans |
| Patthar bhi puje jaate hai | Here even the stones are respected |
| Us dharti pe maine janam liya | I've been born in that country |
| Ho us dharti pe maine janam liya | I've been born in that country |
| Yeh soch ... yeh sochke main itrata hoon | I think about that and feel proud |
| Bharat ka rehne wala hoon | I'm a citizen of India |
| Bharat ki baat sunata hoon | I'll tell you about India |
| Hai preet jahan ki reet sada | Where love has always been the culture |
|
|
|