|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Tip tip barsa paani | The water was falling drop by drop |
| Tip tip barsa paani | The water was falling drop by drop |
| Paani ne aag lagayi | The water had started a fire |
| Aag lagi dil mein toh | When my heart was on fire |
| Dil ko teri yaad aayi | Then my heart was remembering you |
| Teri yaad aayi toh | Since I was remembering you |
| Jal utha mera bheega badan | My whole drenched body was burning |
| Ab tum hi batao sajan main kya karoon | Beloved, now you only tell me what should I do |
|
|
| Naam tera mere labon par aaya tha | Your name had come on my lips |
| Naam tera mere labon par aaya tha | Your name had come on my lips |
| Ho maine bahane se tumhe bulaya tha | I had called you with an excuse |
| Jhoomkar aa gaya saavan main kya karoon | But the rains came hard, what should I do |
|
|
| Tip tip barsa paani | The water was falling drop by drop |
| Paani ne aag lagayi | The water had started a fire |
| Aag lagi dil mein toh | When my heart was on fire |
| Dil ko teri yaad aayi | Then my heart was remembering you |
| Teri yaad aayi toh | Since I was remembering you |
| Jal utha mera bheega badan | My whole drenched body was burning |
| Ab tum hi batao sajan main kya karoon | Beloved, now you only tell me what should I do |
|
|
| Dooba dariya mein, khada main saahil par | I drowned in the sea by standing on the shore |
| Dooba dariya mein, khada main saahil par | I drowned in the sea by standing on the shore |
| Tu bijli bankar giri mere dil par | You fell like lightning on me |
| Chali aisi yeh paagal pavan main kya karoon | A rogue wind is blowing, what should I do |
|
|
| Tip tip barsa paani | The water was falling drop by drop |
| Paani ne aag lagayi | The water had started a fire |
| Aag lagi dil mein toh | When my heart was on fire |
| Dil ko teri yaad aayi | Then my heart was remembering you |
| Teri yaad aayi toh | Since I was remembering you |
| Chha gaya mujhpe deewanapan | The passion of love was all over me |
| Mere bas mein nahi mera mann main kya karoon | My heart is not in my control, what should I do |
|
|
|