|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Jebon mein bikhre hai taare | Stars are filled in my pockets |
| Khali hua aasmaan | The sky has become empty |
| Haathon mein dhoop hai mere | There is sunlight in my hands |
| Barfeela baaki jahaan | The rest of the world is snowy |
| Rooh gaaye jhoome jaaye | My soul is singing and dancing |
| Dil kahe baar baar | My heart is saying this repeatedly |
| Ishq kar le, ishq jee le | Fall in love, live in love |
| Ishq labon ka karobaar | Love is a business of lips |
|
|
| Jebon mein bikhre hai taare | Stars are filled in my pockets |
| Khali hua aasmaan | The sky has become empty |
| Haathon mein dhoop hai mere | There is sunlight in my hands |
| Barfeela baaki jahaan | The rest of the world is snowy |
| Rooh gaaye jhoome jaaye | My soul is singing and dancing |
| Dil kahe baar baar | My heart is saying this repeatedly |
| Ishq kar le, ishq jee le | Fall in love, live in love |
| Ishq labon ka karobaar | Love is a business of lips |
|
|
| Jebon mein bikhre hai taare | Stars are filled in my pockets |
| Khali hua aasmaan | The sky has become empty |
| Haathon mein dhoop hai mere | There is sunlight in my hands |
| Barfeela baaki jahaan | The rest of the world is snowy |
|
|
| Dhoop mein ishq chaaon | Love is a shade in sunlight |
| Dard mein aaraam | It's a relief in pain |
| Makhmali har raat | Every night becomes velvety |
| Sharbati har shaam | Every evening becomes like sherbet |
| Ishq ka leke naam | Taking the name of love |
| Dil se nikle salaam | My heart sends salutes |
| Na chupa, na daba | Don't hide or suppress your love |
| Ho ja tu belagaam | Go ahead and become uncontrollable |
|
|
| Ishq bina teri shaamein | Without love your evenings are like |
| Khali khanakte jaam | Empty goblets clashing together |
| Ishq karam se raatein | The nights by the grace of love |
| Joh na chamakte chaand | Are with a shining moon |
| Rooh gaaye jhoome jaaye | My soul is singing and dancing |
| Dil kahe baar baar | My heart is saying this repeatedly |
| Ishq kar le, ishq jee le | Fall in love, live in love |
| Ishq labon ka karobaar | Love is a business of lips |
|
|
| Jebon mein bikhre hai taare | Stars are filled in my pockets |
| Khali hua aasmaan | The sky has become empty |
| Haathon mein dhoop hai mere | There is sunlight in my hands |
| Barfeela baaki jahaan | The rest of the world is snowy |
|
|
| Jebon mein bikhre hai taare | Stars are filled in my pockets |
| Jebon mein bikhre hai taare | Stars are filled in my pockets |
| Ishq labon ka karobaar | Love is a business of lips |
|
|
|