|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Yeh zindagi bhi kya kya humko dikhlati hai | What all does this life show us |
| Sapno ki dhundli raah mein | In the blear path of dreams |
| Yeh zindagi bhi humein kahan leke aa jaati hai | Where all does this life take us |
| Ek anjaani si chah mein | With one strange desire |
| Jaane humko kya paana hai | Who knows what we want to achieve |
| Socho kya hai apni manzil | Think as to what's our goal |
| Samjhane se kab maana hai | It doesn't understand even when we try |
| Dekho karta zid hai yeh dil | This heart is stubborn |
|
|
| Chuhne hai taare isse | It wants to touch the stars |
| Chahiye saare isse | It wants them all |
|
|
| Yeh zindagi bhi kitni baatein keh jaati hai | What all does this life tell us |
| Ek seedhi saadhi baat mein | In one simple single thing |
| Yeh zindagi bhi kyun itne khwaab sajati hai | Why does this life show us so many dreams |
| Har suni suni raat mein | In every lonely night |
| Khwaabon mein koi armaan hai | There are some desires in the dreams |
| Poocho dil se armaan kya hai | Ask the heart as to what are these desires |
| Mushkil hai ya woh aasaan hai | Is this hard or simple |
| Sun lo dil toh yeh kehta hai | My the heart is saying, listen to it |
|
|
| Chuhne hai taare isse | It wants to touch the stars |
| Chahiye saare isse | It wants them all |
|
|
| Joh palkon ke tale | With dreams in their eyes |
| Hai apne sapne leke chale | Those who keep on walking |
| Yeh keh do woh chale sambhalke | Tell them to walk carefully |
| Na karna koi gile | Don't complain |
| Kahin joh thokar aisi lage | If you stumble anywhere |
| Ke sapne toote aasoon chalke | And your dreams break and your tears fall |
| Joh palkon ke tale | With dreams in their eyes |
| Hai apne sapne leke chale | Those who keep on walking |
| Yeh keh do woh chale sambhalke | Tell them to walk carefully |
| Na karna koi gile | Don't complain |
| Kahin joh thokar aisi lage | If you stumble anywhere |
| Ke sapne toote aasoon chalke | And your dreams break and your tears fall |
|
|
| Yeh zindagi bhi kya kya humko dikhlati hai | What all does this life show us |
| Sapno ki dhundli raah mein | In the blear path of dreams |
| Yeh zindagi bhi humein kahan leke aa jaati hai | Where all does this life take us |
| Ek anjaani si chah mein | With one strange desire |
| Jaane humko kya paana hai | Who knows what we want to achieve |
| Socho kya hai apni manzil | Think as to what's our goal |
| Samjhane se kab maana hai | It doesn't understand even when we try |
| Dekho karta zid hai yeh dil | This heart is stubborn |
|
|
| Chuhne hai taare isse | It wants to touch the stars |
| Chahiye saare isse | It wants them all |
|
|
| Joh palkon ke tale | With dreams in their eyes |
| Hai apne sapne leke chale | Those who keep on walking |
| Yeh keh do woh chale sambhalke | Tell them to walk carefully |
| Na karna koi gile | Don't complain |
| Kahin joh thokar aisi lage | If you stumble anywhere |
| Ke sapne toote aasoon chalke | And your dreams break and your tears fall |
| Joh palkon ke tale | With dreams in their eyes |
| Hai apne sapne leke chale | Those who keep on walking |
| Yeh keh do woh chale sambhalke | Tell them to walk carefully |
| Na karna koi gile | Don't complain |
| Kahin joh thokar aisi lage | If you stumble anywhere |
| Ke sapne toote aasoon chalke | And your dreams break and your tears fall |
|
|
|