|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Khanabadosh khanabadosh | Nomads, nomads |
| Phirte hai hum khwaabon ke sang liye London dreams | With our London dreams, we're roaming like nomads |
| Khanabadosh khanabadosh | Nomads, nomads |
| Phirte hai hum khwaabon ke sang liye London dreams | With our London dreams, we're roaming like nomads |
|
|
| Hai honthon pe seeti | There is a whistle on our lips |
| Pairon mein safar hai | There is a journey in our feet |
| Hai door manzil | The destination is far away |
| Saath bas hunar hai | The only thing we have is our talent |
| Gungunayenge hum | We'll sing |
| Chalte jaayenge hum | And keep on walking |
| Jab tak dekhe na, sune na | Till the whole world sees us, hears us |
| Samjhe na, maane na yeh saara jahaan | Understands us and accepts us |
|
|
| Aa zaamane aa ... oh aa zaamane aa | Come on world |
| Aazmane aa ... oh aazmane aa | Come and test us |
| Peshewar hawa ... peshewar hawa | The wind is professional |
| Muskhil hai saza ... oh o oh | The punishment is severe |
| Khwaab na sage ... oh khwaab na sage | The dreams are not our dear ones |
| Zindagi thage ... oh zindagi thage | Life is cheating us |
| Phir bhi jaane kyun ... phir bhi jaane kyun | But still I don't know why |
| Umeed jage ... oh o oh | Hopes are rising |
|
|
| Khanabadosh khanabadosh | Nomads, nomads |
| Phirte hai hum khwaabon ke sang liye London dreams | With our London dreams, we're roaming like nomads |
| Khanabadosh khanabadosh | Nomads, nomads |
| Phirte hai hum khwaabon ke sang liye London dreams | With our London dreams, we're roaming like nomads |
|
|
| Hum toh nadi taal ke | We'll cross the river |
| Leharein uchaal ke | We'll go over the waves |
| Rehte wahin jahan behte hai hum | We live only where we are able to flow |
| Dil ki surahi | The pot of the heart |
| Saundhi saundhi gehrai | Has shallow depth |
| Jahan chakle hai geet jinhe kehte hai hum | And there are songs that we sing |
|
|
| Aa zaamane aa ... oh aa zaamane aa | Come on world |
| Aazmane aa ... oh aazmane aa | Come and test us |
| Peshewar hawa ... peshewar hawa | The wind is professional |
| Muskhil hai saza ... oh o oh | The punishment is severe |
| Khwaab na sage ... oh khwaab na sage | The dreams are not our dear ones |
| Zindagi thage ... oh zindagi thage | Life is cheating us |
| Phir bhi jaane kyun ... phir bhi jaane kyun | But still I don't know why |
| Umeed jage ... oh o oh | Hopes are rising |
|
|
| Khanabadosh khanabadosh | Nomads, nomads |
| Phirte hai hum khwaabon ke sang liye London dreams | With our London dreams, we're roaming like nomads |
| Khanabadosh khanabadosh | Nomads, nomads |
| Phirte hai hum khwaabon ke sang liye London dreams | With our London dreams, we're roaming like nomads |
|
|
| Aasman se chanti hai | It gets filtered from the sky |
| Aandhiyon se banti hai | It gets formed by winds |
| Thokaron mein hai apne toh mastiyan | We have fun even when we fall |
| Sagaron ke yaar hai | We are friends of the seas |
| Jhoomne se pyar hai | We love to dance |
| Dolte rahenge hai awaara kashtiyan | We will keep on swaying like wandering boats |
|
|
| Aa zaamane aa ... oh aa zaamane aa | Come on world |
| Aazmane aa ... oh aazmane aa | Come and test us |
| Peshewar hawa ... peshewar hawa | The wind is professional |
| Muskhil hai saza ... oh o oh | The punishment is severe |
| Khwaab na sage ... oh khwaab na sage | The dreams are not our dear ones |
| Zindagi thage ... oh zindagi thage | Life is cheating us |
| Phir bhi jaane kyun ... phir bhi jaane kyun | But still I don't know why |
| Umeed jage ... oh o oh | Hopes are rising |
|
|
| Khanabadosh khanabadosh | Nomads, nomads |
| Phirte hai hum khwaabon ke sang liye London dreams | With our London dreams, we're roaming like nomads |
| Khanabadosh khanabadosh | Nomads, nomads |
| Phirte hai hum khwaabon ke sang liye London dreams | With our London dreams, we're roaming like nomads |
| Khanabadosh khanabadosh | Nomads, nomads |
| Phirte hai hum khwaabon ke sang liye London dreams | With our London dreams, we're roaming like nomads |
| Khanabadosh khanabadosh | Nomads, nomads |
| Phirte hai hum khwaabon ke sang liye London dreams | With our London dreams, we're roaming like nomads |
|
|
|