|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Joh tujhe jagaye | The one that keeps you awake |
| Neendein teri udaye | The one that blows your sleep away |
| Khwab hai sacha wohi | Only that dream is true |
| Neendon mein joh aaye | The one that comes in your sleep |
| Jise tu bhool jaye | The one that you forget |
| Khwab woh sacha nahi | That dream is not true |
|
|
| Khwab ko raag de | Give your dreams the melody |
| Neend ko aag de | Give your sleep the fire |
|
|
| Angaaron ko jagaye | The one that keeps the embers awake |
| Angaaron ko jagaye | The one that keeps the embers awake |
| Koyalon sa joh gaye | The one that sings like a cuckoo bird |
| Khwab hai ... khwab hai sacha wohi | Only that dream is true |
| Lehrein joh uthaye | The one that raises the waves |
| Lehrein joh uthaye | The one that raises the waves |
| Paaniyon ke hilaye | The one that shakes the water |
| Khwab hai ... khwab hai sacha wohi | Only that dream is true |
|
|
| Khwab ko raag de ... raag de | Give your dreams the melody |
| Neend ko aag de ... aag de | Give your sleep the fire |
|
|
| Manzilon pe tyohaar hai | There is a festival on destinations |
| Lekin woh haar hai | But that is defeat |
| Kya khushi apno ke bin | Joy without our dear ones is not joy |
| Hai adhoori har jeet bhi | Even every victory is incomplete |
| Sargam sangeet bhi | And so are the tunes and the songs |
| Adhoora hai apno ke bin | It is incomplete without our dear ones |
| Khwabon pe badal chahne do lekin | Let the clouds spread on the dreams |
| Rishton ki lok bachake barasna | Let it rain, but protect the relationships |
| Kehti hai hawayein choom le gagan ko | The winds are saying that, kiss the sky |
| Pankhon ko khol toh chhodna tarasna | Open your wings and stop yearning |
|
|
| Khwab ko raag de | Give your dreams the melody |
| Neend ko aag de | Give your sleep the fire |
|
|
| Ra ra ra ... ra ra ra ... la la la | Ra ra ra ... ra ra ra ... la la la |
| Ta na ta na ... ta na ta na | Ta na ta na ... ta na ta na |
|
|
| Khwab ko raag de | Give your dreams the melody |
| Neend ko aag de | Give your sleep the fire |
| Khwab ko ... khwab ko raag de | Give your dreams the melody |
| Neend ko aag de ... aag de | Give your sleep the fire |
|
|
| Live your, live your, live your London dreams | Live your, live your, live your London dreams |
| Live your, live your, live your London dreams | Live your, live your, live your London dreams |
| Live your, live your, live your London dreams | Live your, live your, live your London dreams |
| Live your, live your, live your London dreams | Live your, live your, live your London dreams |
|
|
|