Lyrics |
Translation |
Khushiyon ki leharein gaaye | The waves of happiness are singing |
Dil ke taapo tak aaye | They've reached the shore of the heart |
Doob jaane ki rut hai | It's a season of drowning |
Aaja pyar mein ghul jaaye | Let's get dissolved in love |
Aaj na khud ko roko | Don't stop yourself today |
Pyar mein khud ko jhaunko | Throw yourself in love |
Shikwon ke saare parde kheench lo | Pull apart all the curtains of complaints |
Aasmaan pe chaana hai, gungunana hai | We've got to spread across the skies and sing |
Ban ja badal, dil kehta hai | The heart is saying that become a cloud |
Bheeg ja bheeg ja yaara | Get drenched my friend |
|
|
Barso barso yaaron barso re | My friend, shower like the rains |
Banke pyar yaaron barso re | Become love and shower |
Barso barso yaaron barso re | My friend, shower like the rains |
Banke pyar yaaron barso re | Become love and shower |
|
|
Chehron pe dhoop malo | Apply sunlight on your faces |
Sagaron pe jhoom chalo | Dance over the oceans |
Mausam ke cheente bikharne do | Let the drops of the season spread |
Saare nazare sanwarne do | Let all the sceneries be decorated |
Aasmaan pe | Across the skies |
Aasmaan pe chaana hai, gungunana hai | We've got to spread across the skies and sing |
Ban ja badal, dil kehta hai | The heart is saying that become a cloud |
Bheeg ja bheeg ja yaara | Get drenched my friend |
|
|
Barso barso yaaron barso re | My friend, shower like the rains |
Banke pyar yaaron barso re | Become love and shower |
Barso barso yaaron barso re | My friend, shower like the rains |
Banke pyar yaaron barso re | Become love and shower |
|
|
Laakh take da ishq hai yaaron | Friends, love is worth millions |
Ishq phaware kare ishare | The fountain of love is giving us signals |
Akhiyon vich sadak banale | Make a path in your eyes |
Duniya teri mehmaan hai | The world is your guest |
Tu dil ka mahal saja le | Decorate the palace of your heart |
Duniya teri mehmaan hai | The world is your guest |
Arre ittar phulel laga le | Apply fragrance over you |
Duniya teri mehmaan hai | The world is your guest |
Yeh dil bada hai | This heart is very big |
Nageenay jada veh | It's decorated with precious jewels |
Toh jashn mana mere dil mein | So come and celebrate in my heart |
Jaam utha is mehfil mein | Raise a toast in this party |
Zakhm baant lo, dard chaant lo | Share your wounds, filter your pains |
Gham ko pees lo, khushi chaat lo | Grind your sorrows, lick your happiness |
Nafrat ki is zindagi mein na koi jagah | There is no place for hatred in this life |
|
|
Khushiyon ki leharein gaaye | The waves of happiness are singing |
Dil ke taapo tak aaye | They've reached the shore of the heart |
Doob jaane ki rut hai | It's a season of drowning |
Aaja pyar mein ghul jaaye | Let's get dissolved in love |
Aaj na khud ko roko | Don't stop yourself today |
Pyar mein khud ko jhaunko | Throw yourself in love |
Shikwon ke saare parde kheench lo | Pull apart all the curtains of complaints |
Aasmaan pe chaana hai, gungunana hai | We've got to spread across the skies and sing |
Ban ja badal, dil kehta hai | The heart is saying that become a cloud |
Bheeg ja bheeg ja yaara | Get drenched my friend |
|
|
Barso barso yaaron barso re | My friend, shower like the rains |
Banke pyar yaaron barso re | Become love and shower |
Barso barso yaaron barso re | My friend, shower like the rains |
Banke pyar yaaron barso re | Become love and shower |
|
|
Ishq waale khet mein chal | Come with me to the fields of love |
Fasalon sa jhoom machal | Dance and sway like the crops |
Aaja mehka le hawaon ko | Let's fragrance these winds |
Aaja sajaa le fizaon ko | Let's decorate this atmosphere |
Aaja na | Come on |
Aasmaan pe chaana hai, gungunana hai | We've got to spread across the skies and sing |
Ban ja badal, dil kehta hai | The heart is saying that become a cloud |
Bheeg ja bheeg ja yaara | Get drenched my friend |
|
|
Barso barso yaaron barso re | My friend, shower like the rains |
Banke pyar yaaron barso re | Become love and shower |
Barso barso yaaron barso re | My friend, shower like the rains |
Banke pyar yaaron barso re | Become love and shower |
|
|
Dil mein langar khol de | Open your buffet in your heart |
Joh aaye mehmaan | When the guests come |
Do din ki hai zindagi | Life is very short |
Le le lambi taan | So take a noble stand |
|
|
Jai Hanuman gyan gun sagar | Hail Lord Hanuman, the ocean of wisdom |
Jai kapis tihu lok ujagar | Your glory illuminates all the three worlds |
Jai Hanuman gyan gun sagar | Hail Lord Hanuman, the ocean of wisdom |
Jai kapis tihu lok ujagar | Your glory illuminates all the three worlds |
Ram dhoot atulit bal dhama | You're the divine messenger of Lord Rama |
Anjani putra pavan sut nama | You have many names, son of Anjani and wind |
Mahavir Vikram Bajrangi | You're a great hero, strong and full of valour |
Kumati nivar sumati ke sangi | You're the companion of ones with pure intellect |
Kanchan varan viraj subesa | Your physique is beautiful golden coloured |
Kanan kundal kunchit kesa | You wear earrings and have long curly hair |
Jai Hanuman gyan gun sagar | Hail Lord Hanuman, the ocean of wisdom |
Jai kapis tihu lok ujagar | Your glory illuminates all the three worlds |
Hanuman ki ... jai | Hail Lord Hanuman |
Pavan putra Hanuman ki ... jai | Hail Lord Hanuman, the son of wind |
Bolo Hanuman ki ... jai | Hail Lord Hanuman |
Pavan putra Hanuman ki ... jai | Hail Lord Hanuman, the son of wind |
|
|
Bolo Bajrangbali ki ... jai | Say, hail Lord Hanuman |