|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Khushiyon ki leharein gaaye | The waves of happiness are singing |
| Dil ke taapo tak aaye | They've reached the shore of the heart |
| Doob jaane ki rut hai | It's a season of drowning |
| Aaja pyar mein ghul jaaye | Let's get dissolved in love |
| Aaj na khud ko roko | Don't stop yourself today |
| Pyar mein khud ko jhaunko | Throw yourself in love |
| Shikwon ke saare parde kheench lo | Pull apart all the curtains of complaints |
| Aasmaan pe chaana hai, gungunana hai | We've got to spread across the skies and sing |
| Ban ja badal, dil kehta hai | The heart is saying that become a cloud |
| Bheeg ja bheeg ja yaara | Get drenched my friend |
|
|
| Barso barso yaaron barso re | My friend, shower like the rains |
| Banke pyar yaaron barso re | Become love and shower |
| Barso barso yaaron barso re | My friend, shower like the rains |
| Banke pyar yaaron barso re | Become love and shower |
|
|
| Chehron pe dhoop malo | Apply sunlight on your faces |
| Sagaron pe jhoom chalo | Dance over the oceans |
| Mausam ke cheente bikharne do | Let the drops of the season spread |
| Saare nazare sanwarne do | Let all the sceneries be decorated |
| Aasmaan pe | Across the skies |
| Aasmaan pe chaana hai, gungunana hai | We've got to spread across the skies and sing |
| Ban ja badal, dil kehta hai | The heart is saying that become a cloud |
| Bheeg ja bheeg ja yaara | Get drenched my friend |
|
|
| Barso barso yaaron barso re | My friend, shower like the rains |
| Banke pyar yaaron barso re | Become love and shower |
| Barso barso yaaron barso re | My friend, shower like the rains |
| Banke pyar yaaron barso re | Become love and shower |
|
|
| Laakh take da ishq hai yaaron | Friends, love is worth millions |
| Ishq phaware kare ishare | The fountain of love is giving us signals |
| Akhiyon vich sadak banale | Make a path in your eyes |
| Duniya teri mehmaan hai | The world is your guest |
| Tu dil ka mahal saja le | Decorate the palace of your heart |
| Duniya teri mehmaan hai | The world is your guest |
| Arre ittar phulel laga le | Apply fragrance over you |
| Duniya teri mehmaan hai | The world is your guest |
| Yeh dil bada hai | This heart is very big |
| Nageenay jada veh | It's decorated with precious jewels |
| Toh jashn mana mere dil mein | So come and celebrate in my heart |
| Jaam utha is mehfil mein | Raise a toast in this party |
| Zakhm baant lo, dard chaant lo | Share your wounds, filter your pains |
| Gham ko pees lo, khushi chaat lo | Grind your sorrows, lick your happiness |
| Nafrat ki is zindagi mein na koi jagah | There is no place for hatred in this life |
|
|
| Khushiyon ki leharein gaaye | The waves of happiness are singing |
| Dil ke taapo tak aaye | They've reached the shore of the heart |
| Doob jaane ki rut hai | It's a season of drowning |
| Aaja pyar mein ghul jaaye | Let's get dissolved in love |
| Aaj na khud ko roko | Don't stop yourself today |
| Pyar mein khud ko jhaunko | Throw yourself in love |
| Shikwon ke saare parde kheench lo | Pull apart all the curtains of complaints |
| Aasmaan pe chaana hai, gungunana hai | We've got to spread across the skies and sing |
| Ban ja badal, dil kehta hai | The heart is saying that become a cloud |
| Bheeg ja bheeg ja yaara | Get drenched my friend |
|
|
| Barso barso yaaron barso re | My friend, shower like the rains |
| Banke pyar yaaron barso re | Become love and shower |
| Barso barso yaaron barso re | My friend, shower like the rains |
| Banke pyar yaaron barso re | Become love and shower |
|
|
| Ishq waale khet mein chal | Come with me to the fields of love |
| Fasalon sa jhoom machal | Dance and sway like the crops |
| Aaja mehka le hawaon ko | Let's fragrance these winds |
| Aaja sajaa le fizaon ko | Let's decorate this atmosphere |
| Aaja na | Come on |
| Aasmaan pe chaana hai, gungunana hai | We've got to spread across the skies and sing |
| Ban ja badal, dil kehta hai | The heart is saying that become a cloud |
| Bheeg ja bheeg ja yaara | Get drenched my friend |
|
|
| Barso barso yaaron barso re | My friend, shower like the rains |
| Banke pyar yaaron barso re | Become love and shower |
| Barso barso yaaron barso re | My friend, shower like the rains |
| Banke pyar yaaron barso re | Become love and shower |
|
|
| Dil mein langar khol de | Open your buffet in your heart |
| Joh aaye mehmaan | When the guests come |
| Do din ki hai zindagi | Life is very short |
| Le le lambi taan | So take a noble stand |
|
|
| Jai Hanuman gyan gun sagar | Hail Lord Hanuman, the ocean of wisdom |
| Jai kapis tihu lok ujagar | Your glory illuminates all the three worlds |
| Jai Hanuman gyan gun sagar | Hail Lord Hanuman, the ocean of wisdom |
| Jai kapis tihu lok ujagar | Your glory illuminates all the three worlds |
| Ram dhoot atulit bal dhama | You're the divine messenger of Lord Rama |
| Anjani putra pavan sut nama | You have many names, son of Anjani and wind |
| Mahavir Vikram Bajrangi | You're a great hero, strong and full of valour |
| Kumati nivar sumati ke sangi | You're the companion of ones with pure intellect |
| Kanchan varan viraj subesa | Your physique is beautiful golden coloured |
| Kanan kundal kunchit kesa | You wear earrings and have long curly hair |
| Jai Hanuman gyan gun sagar | Hail Lord Hanuman, the ocean of wisdom |
| Jai kapis tihu lok ujagar | Your glory illuminates all the three worlds |
| Hanuman ki ... jai | Hail Lord Hanuman |
| Pavan putra Hanuman ki ... jai | Hail Lord Hanuman, the son of wind |
| Bolo Hanuman ki ... jai | Hail Lord Hanuman |
| Pavan putra Hanuman ki ... jai | Hail Lord Hanuman, the son of wind |
|
|
| Bolo Bajrangbali ki ... jai | Say, hail Lord Hanuman |
|
|
|