Lyrics |
Translation |
Is qadar tumse humein pyar ho gaya | I'm in love with you in a very passionate manner |
Hadd se zyada hadd se paar ho gaya | My love has crossed all the boundaries |
Is qadar tumse humein pyar ho gaya | I'm in love with you in a very passionate manner |
Hadd se zyada hadd se paar ho gaya | My love has crossed all the boundaries |
Din teri chahaton mein guzarne lage | I'm spending my days in your love |
Dil kahe har ghadi tumse milne chale | My heart wants to meet you all the time |
Pehlu mein hardum baithe rahe | I'm always sitting besides you |
Doobe rahe teri aankhon mein | I'm always drowned in your eyes |
Is qadar tumse humein pyar ho gaya | I'm in love with you in a very passionate manner |
Hadd se zyada hadd se paar ho gaya | My love has crossed all the boundaries |
|
|
Humein ishq hai teri yaadon se | I'm in love with your memories |
Humein ishq hai teri baaton se | I'm in love with your conversations |
Tere neend mein aate khwaabon se | I'm in love with the dreams that come in your sleep |
Tere saath huyi mulaqaton se | I'm in love with the meetings that I've had with you |
Mujhe ishq hai tere chhune se | I'm in love with your touch |
Mujhe ishq hai tera hone se | I'm in love with your existence |
Tere haath mein apne haathon se | I'm in love with your hands in my hand |
Tere saath katte din raaton se | I'm in love with the days and nights I've spent with you |
|
|
Chehre ko tere dekha kare | I keep staring at your face |
Chehre ko tere dekha kare | I keep staring at your face |
Leke tujhe in baahon mein | As I embrace you in my arms |
Is qadar tumse humein pyar ho gaya | I'm in love with you in a very passionate manner |
Hadd se zyada hadd se paar ho gaya | My love has crossed all the boundaries |
|
|
Aankhen yeh mujhse kahe bas tumko yeh takti rahe | My eyes say that they just want to keep staring at you |
Tu hi tu basa dil mein hardum bepanah | You're the only one who always lives in my heart |
Dil toh chahe dede tujhko phoolon se bhari raahein | My heart wants to set a path full of flowers for you |
Tumhari har adaa tumhari har nazar pe hum marne lage | I'm crazy for every style and every look of yours |
Unpe hum marne lage | I'm crazy for them |
|
|
Is qadar tumse pyar ho gaya | I'm in love with you in a very passionate manner |
Is qadar dil nisaar ho gaya | My heart has fallen for you in a very passionate manner |
Is qadar beqaraar ho gaya | I've become restless in a very passionate manner |
Is qadar ab khumaar ho gaya | I've become intoxicated in a very passionate manner |
Is qadar tumse pyar ho gaya | I'm in love with you in a very passionate manner |
Is qadar dil nisaar ho gaya | My heart has fallen for you in a very passionate manner |
Is qadar beqaraar ho gaya | I've become restless in a very passionate manner |
Is qadar ab khumaar ho gaya | I've become intoxicated in a very passionate manner |