|
Original Lyrics
|
English Translation
|
| Vaaste jaan bhi doon |
I'll sacrifice my life for you |
| Main ganwa imaan bhi doon |
I'll give up my faith for you |
| Kismaton ka likha modh doon |
I'll change what's written in our destiny |
| Badle mein main tere |
In exchange for you |
| Joh khuda khud bhi de |
Even if god himself gives heaven to me |
| Jannatein sach kahun chhod doon |
Then I swear, I'll leave that behind as well |
| Tumse zyada main na jaanu |
I don't know anything else other than you |
| Tumse khudko main pehchanu |
I recognize myself only with you |
| Tumko bas main apna maanu mahiya |
O beloved, I only consider you as my dear one |
| Tumse zyada main na jaanu |
I don't know anything else other than you |
| Tumse khudko main pehchanu |
I recognize myself only with you |
| Tumko bas main apna maanu mahiya |
O beloved, I only consider you as my dear one |
|
|
| Vaaste jaan bhi doon |
I'll sacrifice my life for you |
| Main ganwa imaan bhi doon |
I'll give up my faith for you |
| Kismaton ka likha modh doon |
I'll change what's written in our destiny |
|
|
| Tere elava koi bhi khwahish nahi hai baaki dil mein |
My heart doesn't desire for anything other than you |
| Kadam uthaun, jahan bhi jaaun tujhi se jaaun milne |
My steps always lead me towards you |
| Tere elava koi bhi khwahish nahi hai baaki dil mein |
My heart doesn't desire for anything other than you |
| Kadam uthaun, jahan bhi jaaun tujhi se jaaun milne |
My steps always lead me towards you |
| Tere liye mera safar |
My journey exists due to you |
| Tere bina main jaaun kidhar |
Where should I go without you |
| Tumse zyada main na jaanu |
I don't know anything else other than you |
| Tumse khudko main pehchanu |
I recognize myself only with you |
| Tumko bas main apna maanu mahiya |
O beloved, I only consider you as my dear one |
|
|
| Vaaste jaan bhi doon |
I'll sacrifice my life for you |
| Main ganwa imaan bhi doon |
I'll give up my faith for you |
| Kismaton ka likha modh doon |
I'll change what's written in our destiny |
| Badle mein main tere |
In exchange for you |
| Joh khuda khud bhi de |
Even if god himself gives heaven to me |
| Jannatein sach kahun chhod doon |
Then I swear, I'll leave that behind as well |
| Tu hi hai savera mera, tu hi kinara mera |
You're my morning and you're my shore |
| Tu hi hai dariya mera, khuda ka zariya mera |
You're my sea and you're my path to god |
| Tujhi se hota shuru yeh mera karwan |
My caravan starts only with you |
| Tujhi pe jaake khatam yeh mera saara jahaan |
My entire world ends with you |
|
|
| Vaaste jaan bhi doon |
I'll sacrifice my life for you |
| Main ganwa imaan bhi doon |
I'll give up my faith for you |
| Kismaton ka likha modh doon |
I'll change what's written in our destiny |
|
|
|