|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Vaaste jaan bhi doon | I'll sacrifice my life for you |
| Main ganwa imaan bhi doon | I'll give up my faith for you |
| Kismaton ka likha modh doon | I'll change what's written in our destiny |
| Badle mein main tere | In exchange for you |
| Joh khuda khud bhi de | Even if god himself gives heaven to me |
| Jannatein sach kahun chhod doon | Then I swear, I'll leave that behind as well |
| Tumse zyada main na jaanu | I don't know anything else other than you |
| Tumse khudko main pehchanu | I recognize myself only with you |
| Tumko bas main apna maanu mahiya | O beloved, I only consider you as my dear one |
| Tumse zyada main na jaanu | I don't know anything else other than you |
| Tumse khudko main pehchanu | I recognize myself only with you |
| Tumko bas main apna maanu mahiya | O beloved, I only consider you as my dear one |
|
|
| Vaaste jaan bhi doon | I'll sacrifice my life for you |
| Main ganwa imaan bhi doon | I'll give up my faith for you |
| Kismaton ka likha modh doon | I'll change what's written in our destiny |
|
|
| Tere elava koi bhi khwahish nahi hai baaki dil mein | My heart doesn't desire for anything other than you |
| Kadam uthaun, jahan bhi jaaun tujhi se jaaun milne | My steps always lead me towards you |
| Tere elava koi bhi khwahish nahi hai baaki dil mein | My heart doesn't desire for anything other than you |
| Kadam uthaun, jahan bhi jaaun tujhi se jaaun milne | My steps always lead me towards you |
| Tere liye mera safar | My journey exists due to you |
| Tere bina main jaaun kidhar | Where should I go without you |
| Tumse zyada main na jaanu | I don't know anything else other than you |
| Tumse khudko main pehchanu | I recognize myself only with you |
| Tumko bas main apna maanu mahiya | O beloved, I only consider you as my dear one |
|
|
| Vaaste jaan bhi doon | I'll sacrifice my life for you |
| Main ganwa imaan bhi doon | I'll give up my faith for you |
| Kismaton ka likha modh doon | I'll change what's written in our destiny |
| Badle mein main tere | In exchange for you |
| Joh khuda khud bhi de | Even if god himself gives heaven to me |
| Jannatein sach kahun chhod doon | Then I swear, I'll leave that behind as well |
| Tu hi hai savera mera, tu hi kinara mera | You're my morning and you're my shore |
| Tu hi hai dariya mera, khuda ka zariya mera | You're my sea and you're my path to god |
| Tujhi se hota shuru yeh mera karwan | My caravan starts only with you |
| Tujhi pe jaake khatam yeh mera saara jahaan | My entire world ends with you |
|
|
| Vaaste jaan bhi doon | I'll sacrifice my life for you |
| Main ganwa imaan bhi doon | I'll give up my faith for you |
| Kismaton ka likha modh doon | I'll change what's written in our destiny |
|
|
|