Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Ishq Da Rog Bura

Darr

Lyrics Translation
Oye hoye, oye hoye ... oye hoye, oye hoyeHey hey, hey hey ... hey hey, hey hey
Oye hoye, oye hoye ... oye hoye, oye hoyeHey hey, hey hey ... hey hey, hey hey


Ishq da rog bura oye hoyeThe disease of love is bad
Ishq da rog bura oye hoye ... oye hoye!The disease of love is bad ... hey hey!
Ishq da rog bura oye hoyeThe disease of love is bad
O rabba rog na yeh lag jaayeO God, may no one get this disease
O rabba rog na yeh lag jaayeO God, may no one get this disease
O yaaron lag na kisi ko jaayeO friends, may no one get this disease
Agar yeh ishq na ho aai haaiIf love would not be there
Toh phir kis kaam jawaani aayeThen what's the use of youthfulness
Agar yeh ishq na ho aai haaiIf love would not be there
Toh phir kis kaam jawaani aayeThen what's the use of youthfulness


Gale mein daale na bandaNo guy will put in his neck
Kisi ki zulfon ka phandaA hangman's knot of someone's hair
Woh chahe phaansi pe chad jaayeEven if he's hanged to death
Ishq da rog bura oye hoyeThe disease of love is bad
O rabba rog na yeh lag jaaye ... oye hoye!O God, may no one get this disease ... hey hey!
Ishq da rog bura oye hoyeThe disease of love is bad
O rabba rog na yeh lag jaayeO God, may no one get this disease


Yeh tere bas ka kaam nahiThis is not something for you
Ke aashiq tera naam nahiYou're name is not lover
Tu chahe geet ishq ke gaayeEven if you sing the songs of love
Agar yeh ishq na ho aai haaiIf love would not be there
Toh phir kis kaam jawaani aaye ... aai haai!Then what's the use of youthfulness ... hey hey!
Agar yeh ishq na ho aai haaiIf love would not be there
Toh phir kis kaam jawaani aayeThen what's the use of youthfulness


Oye hoye, oye hoye ... oye hoye, oye hoyeHey hey, hey hey ... hey hey, hey hey
Oye hoye, oye hoye ... oye hoye, oye hoyeHey hey, hey hey ... hey hey, hey hey


Nahi yeh kagaz yeh dil haiIt's not a paper, it's a heart
Mitana baad mein mushkil haiIt'll be hard to erase it later
Na likhna is dil pe kuch haaiI don't want to write anything on my heart
Ishq da rog bura oye hoyeThe disease of love is bad
O rabba rog na yeh lag jaaye ... oye hoye!O God, may no one get this disease ... hey hey!
Ishq da rog bura oye hoyeThe disease of love is bad
O rabba rog na yeh lag jaayeO God, may no one get this disease


Idhar aa naam tera likh deCome here and write your name
Mere har ang pe tu aiseOn every part of my body in such a way that
Ke mera sara badan bhar jaayeEvery body part of mine gets filled
Agar yeh ishq na ho aai haaiIf love would not be there
Toh phir kis kaam jawaani aaye ... aai haai!Then what's the use of youthfulness ... hey hey!
Agar yeh ishq na ho aai haaiIf love would not be there
Toh phir kis kaam jawaani aayeThen what's the use of youthfulness


Mohabaat se tauba kar loonI'm done with love
Ke dil ka main sauda kar loonI'll trade my heart
Yeh sauda mehanga na pad jaayeI hope this deal doesn't cost me much
Ishq da rog bura oye hoyeThe disease of love is bad
O rabba rog na yeh lag jaaye ... oye hoye!O God, may no one get this disease ... hey hey!
Ishq da rog bura oye hoyeThe disease of love is bad
O rabba rog na yeh lag jaayeO God, may no one get this disease


Yeh rab ki baatein rab jaaneGod only knows about his things
Khabar kya yeh dil kab jaaneThe heart doesn't come to know
Kisi ka deewana ho jaayeWhen it becomes crazy for someone
Agar yeh ishq na ho aai haaiIf love would not be there
Toh phir kis kaam jawaani aaye ... aai haai!Then what's the use of youthfulness ... hey hey!
Agar yeh ishq na ho aai haaiIf love would not be there
Toh phir kis kaam jawaani aayeThen what's the use of youthfulness


Ishq da rog bura oye hoyeThe disease of love is bad
O rabba rog na yeh lag jaayeO God, may no one get this disease
Agar yeh ishq na ho aai haaiIf love would not be there
Toh phir kis kaam jawaani aayeThen what's the use of youthfulness
Ishq da rog bura oye hoyeThe disease of love is bad
O rabba rog na yeh lag jaayeO God, may no one get this disease
Agar yeh ishq na ho aai haaiIf love would not be there
Toh phir kis kaam jawaani aayeThen what's the use of youthfulness


Oye hoye, aai haai ... oye hoye, aai haaiHey hey, hey hey ... hey hey, hey hey
Oye hoye, aai haai ... oye hoye, aai haaiHey hey, hey hey ... hey hey, hey hey
Oye oye oye oye oye!Hey hey hey hey hey!
Ishq da rog bura oye hoyeThe disease of love is bad
Ishq da rog bura oye hoyeThe disease of love is bad
Ishq da rog bura oye hoyeThe disease of love is bad
Ishq da rog bura oye hoyeThe disease of love is bad
Ishq da rog bura oye hoyeThe disease of love is bad
Ishq da rog bura oye hoyeThe disease of love is bad
Ishq da rog bura oye hoyeThe disease of love is bad
Ishq da rog bura oye hoyeThe disease of love is bad
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com