|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Phir le aya dil majboor | Once again the helpless heart got me |
| Kya ki jiye | What to do |
| Phir le aya dil majboor | Once again the helpless heart got me |
| Kya ki jiye | What to do |
| Raas na aya rehna door | It does not like these distances |
| Kya ki jiye | What to do |
| Dil keh raha usse maqammal kar bhi aao | The heart beckons to go complete |
| Woh joh adhoori si baat baaki hai | That conversation is still incomplete |
| Woh joh adhoori si yaad baaki hai | That memory is still incomplete |
| Woh joh adhoori si yaad baaki hai | That memory is still incomplete |
|
|
| Karte hai hum aaj qabool | Today, I admit it |
| Kya ki jiye | What to do |
| Ho gayi thi joh humse bhool | That I made a mistake |
| Kya ki jiye | What to do |
| Karte hai hum aaj qabool | Today, I admit it |
| Kya ki jiye | What to do |
| Ho gayi thi joh humse bhool | That I made a mistake |
| Kya ki jiye | What to do |
| Dil keh raha usse mayassar kar bhi aao | The heart says to make itself available |
| Woh joh dabi si aas baaki hai | That quelled wish is still there |
| Woh joh dabi si aanch baaki hai | That subdued fire is still there |
| Woh joh dabi si aanch baaki hai | That subdued fire is still there |
| Woh joh dabi si aanch baaki hai | That subdued fire is still there |
|
|
| Kismat ko hai yeh manzoor | Destiny wishes this |
| Kya ki jiye | What to do |
| Milte rahe hum badastoor | That may we keep meeting as we do |
| Kya ki jiye | What to do |
| Kismat ko hai yeh manzoor | Destiny wishes this |
| Kya ki jiye | What to do |
| Milte rahe hum badastoor | That may we keep meeting as we do |
| Kya ki jiye | What to do |
| Dil keh raha hai usse musalsal kar bhi aao | The heart says to make it go on forever |
| Woh joh ruki si raah baaki hai | That stuck path is still there |
| Woh joh ruki si chah baaki hai | That stuck desire is still there |
| Woh joh ruki si chah baaki hai | That stuck desire is still there |
| Woh joh ruki si chah baaki hai | That stuck desire is still there |
|
|
|