Hindi Lyrics
|
English Translation
|
Dil yeh mera bas mein nahi | My heart is not in my control |
Pehla kabhi aaisa hota tha nahi | This used to never happen before |
Dil yeh mera bas mein nahi | My heart is not in my control |
Pehla kabhi aaisa hota tha nahi | This used to never happen before |
Tu hi bata is dil ka main | You only tell me |
Ab kya karoon | Now what should I do with this heart |
|
|
Kehne pe chalta nahi | It doesn't follow what I say |
Kuch dino se meri bhi sunta nahi | It's not listening to me since a few days |
Tu hi bata is dil ka main | You only tell me |
Uff ab main kya karoon | Now what should I do with this heart |
Main kya karoon ... main kya karoon | What should I do ... what should I do |
Main kya karoon ... main kya karoon | What should I do ... what should I do |
Main kya karoon ... main kya karoon | What should I do ... what should I do |
Is dil kya karoon | What should I do with this heart |
Main kya karoon ... main kya karoon | What should I do ... what should I do |
Main kya karoon ... main kya karoon | What should I do ... what should I do |
Main kya karoon ... main kya karoon | What should I do ... what should I do |
|
|
Karta hai aawaargi | It wanders around |
Is pe toh dhun chadhi hai pyar ki | It's completely lost in love |
Na jaane ghum hai kahan | I don't know where it's lost |
Baaton mein hai pada bekaar ki | It's indulged in useless talks |
Karta hai aawaargi | It wanders around |
Is pe toh dhun chadhi hai pyar ki | It's completely lost in love |
Na jaane ghum hai kahan | I don't know where it's lost |
Baaton mein hai pada bekaar ki | It's indulged in useless talks |
Ulti yeh baat hai | It's a strange thing |
Aaise halaat hai | The condition is such that |
Galti kare yeh main bharoon | It makes a mistake and I pay for it |
|
|
Uff dil ka kya karoon | What should I do with this heart |
Main kya karoon ... main kya karoon | What should I do ... what should I do |
Main kya karoon ... main kya karoon | What should I do ... what should I do |
Main kya karoon ... main kya karoon | What should I do ... what should I do |
Is dil kya karoon | What should I do with this heart |
Main kya karoon ... main kya karoon | What should I do ... what should I do |
Main kya karoon ... main kya karoon | What should I do ... what should I do |
Main kya karoon ... main kya karoon | What should I do ... what should I do |
|
|
Dil pe mera kaabu nahi | My heart is not in my control |
Fitrat kabhi iski aaisi thi nahi | Its nature was never like this |
Tu hi bata is dil ka main | You only tell me |
Ab kya karoon | Now what should I do with this heart |
|
|
Kehne pe chalta nahi | It doesn't follow what I say |
Kuch dino se meri bhi sunta nahi | It's not listening to me since a few days |
Tu hi bata is dil ka main | You only tell me |
Uff dil kya karoon | What should I do with this heart |
Main kya karoon ... main kya karoon | What should I do ... what should I do |
Main kya karoon ... main kya karoon | What should I do ... what should I do |
Main kya karoon ... main kya karoon | What should I do ... what should I do |
Uff ab main kya karoon | Now what should I do with this heart |
Main kya karoon ... main kya karoon | What should I do ... what should I do |
Main kya karoon ... main kya karoon | What should I do ... what should I do |
Main kya karoon ... main kya karoon | What should I do ... what should I do |
|
|