|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Yaadon ki qaid mein | In the captivity of memories |
| Giraftar ho gaya dil | My heart has been arrested |
| Darbadar ishq mein | Moving from door to door in love |
| Taar taar ho gaya dil | My heart has been destroyed |
| Yaadon ki qaid mein | In the captivity of memories |
| Giraftar ho gaya dil | My heart has been arrested |
| Darbadar ishq mein | Moving from door to door in love |
| Taar taar ho gaya dil | My heart has been destroyed |
| Bewajah nahi milna tera mera | We have met for a reason |
| Rehnuma, rehnuma, rehnuma | My guide, my guide, my guide |
| Bewajah nahi milna tera mera | We have met for a reason |
| Rehnuma, rehnuma, rehnuma | My guide, my guide, my guide |
|
|
| Yaadon ki qaid mein | In the captivity of memories |
| Giraftar ho gaya dil | My heart has been arrested |
| Darbadar ishq mein | Moving from door to door in love |
| Taar taar ho gaya dil | My heart has been destroyed |
| Bewajah nahi milna tera mera | We have met for a reason |
| Rehnuma, rehnuma, rehnuma | My guide, my guide, my guide |
|
|
| Kisi aur ko tu chahe | That you love someone else |
| Kisi aur ko tu soche | That you think about someone else |
| Is dil ko nahi yeh gawara hai | My heart doesn't approve of this |
| Furqat ka sharara hai | It's a spark of separation |
| Kaisa angara hai | What kind of fireball is this |
| Teri tishnagi ne mujhe maara hai | Yearning for you has killed me |
|
|
| Bewajah nahi milna tera mera | We have met for a reason |
| Rehnuma, rehnuma, rehnuma | My guide, my guide, my guide |
| Bewajah nahi milna tera mera | We have met for a reason |
| Rehnuma, rehnuma, rehnuma | My guide, my guide, my guide |
|
|
| Rahe saath adhoorapan | The incompleteness stays with me |
| Chahe main jahan bhi rahoon | No matter wherever I go |
| Kahin sabr mujhe na aata hai | I don't find peace anywhere |
| Meri berang duniya mein | In my colourless world |
| Mere saath tera hona | You being there with me |
| Mujhe raahat kyun de jaata hai | Why does that give me peace |
|
|
| Bewajah nahi milna tera mera | We have met for a reason |
| Rehnuma, rehnuma, rehnuma | My guide, my guide, my guide |
|
|
| Yaadon ki qaid mein | In the captivity of memories |
| Giraftar ho gaya dil | My heart has been arrested |
| Darbadar ishq mein | Moving from door to door in love |
| Taar taar ho gaya dil | My heart has been destroyed |
| Bewajah nahi milna tera mera | We have met for a reason |
| Rehnuma, rehnuma, rehnuma | My guide, my guide, my guide |
| Bewajah nahi milna tera mera | We have met for a reason |
| Rehnuma, rehnuma, rehnuma | My guide, my guide, my guide |
|
|
|