|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Madhuban mein joh kanhaiya | In the garden when Lord Krishna |
| Kisi gopi se mile | Meets with a girl |
| Kabhi muskaye, kabhi chhede | Sometimes he smiles and teases her |
| Kabhi baat kare | Sometimes he talks to her |
| Radha kaise na jale | How can Radha not be jealous |
| Radha kaise na jale | How can Radha not be jealous |
| Aag tann mann mein lage | Fire burns in her body and soul |
| Radha kaise na jale | How can Radha not be jealous |
| Radha kaise na jale | How can Radha not be jealous |
|
|
| Madhuban mein bhale kaanha | So what if Lord Krishna in the garden |
| Kisi gopi se mile | Meets with a girl |
| Mann mein toh Radha ke hi | Still in his heart |
| Prem ke hai phool khile | Flowers are blooming for Radha's love |
| Kis liye Radha jale | Why would Radha be jealous |
| Kis liye Radha jale | Why would Radha be jealous |
| Bina soche samjhe | Without thinking and understanding |
| Kis liye Radha jale | Why would Radha be jealous |
| Kis liye Radha jale | Why would Radha be jealous |
|
|
| O gopiyan taarein hai, chaand hai Radha | Girls are stars and Radha is the moon |
| Phir kyun hai usko biswaas aadha | Then why doesn't she trust me fully |
| O gopiyan taarein hai, chaand hai Radha | Girls are stars and Radha is the moon |
| Phir kyun hai usko biswaas aadha | Then why doesn't she trust me fully |
| Kaanhaji ka joh sadaa | Lord Krishna always has his attention |
| Idhar udhar dhyaan rahe | Wandering from here to there |
| Radha bechari ko phir | Hence how can poor Radha |
| Apne pe kya maan rahe | Think about herself |
| Gopiyan aani jaani hai | Girls will come and go |
| Radha toh mann ki rani hai | But Radha is the queen of my heart |
| Gopiyan aani jaani hai | Girls will come and go |
| Radha toh mann ki rani hai | But Radha is the queen of my heart |
| Saanjh sakhare, jamuna kinare | All day long on the banks of river Jamuna |
| Radha radha hi kaanha pukare | Lord Krishna only calls out for Radha |
|
|
| Oye hoye, oye hoye | Hey hey, hey hey |
| Baahon ke haar joh daale | When someone puts her arms |
| Koi kaanha ke gale | Around the neck of Lord Krishna |
| Radha kaise na jale | How can Radha not be jealous |
| Radha kaise na jale | How can Radha not be jealous |
| Aag tann mann mein lage | Fire burns in her body and soul |
| Radha kaise na jale | How can Radha not be jealous |
| Radha kaise na jale | How can Radha not be jealous |
|
|
| Na din din, na din din, na din dina ho | (Indian music beats) |
| Na din din, na din din, na din dina ho | (Indian music beats) |
| Na din din, na din din, na din dina ho | (Indian music beats) |
| Na din din, na din din, na din dina ho | (Indian music beats) |
|
|
| Mann mein hai Radhe ko kaanha joh basaye | If Lord Krishna loves Radha from his heart |
| Toh kaanha kaahe ko usse na bataye | Why doesn't he tell her that |
| Prem ki apni alag boli, alag bhaasa hai | Love has its own words and language |
| Baat nainon se ho kaanha ki yahi asha hai | Krishna hopes to tell that from his eyes |
| Kaanha ke yeh joh naina hai | These eyes of Lord Krishna |
| Chheene gopiyon ke chaina hai | Steal the peace of girls |
| Kaanha ke yeh joh naina hai | These eyes of Lord Krishna |
| Chheene gopiyon ke chaina hai | Steal the peace of girls |
| Mili nazariya, hui baawariya | When the gazes met, they go crazy |
| Gori gori si koi gujariya | Any of these fair skinned girls |
|
|
| Kaanha ka pyar | The love for Lord Krishna |
| Kisi gopi ke mann mein joh pale | If it grows in the heart of a girl |
| Kis liye Radha jale | Why would Radha be jealous |
| Radha jale, Radha jale | Radha be jealous, Radha be jealous |
| Radha kaise na jale | How can Radha not be jealous |
| Kis liye Radha jale | Why would Radha be jealous |
| Radha kaise na jale | How can Radha not be jealous |
| Kis liye Radha jale | Why would Radha be jealous |
| Kis liye Radha jale | Why would Radha be jealous |
| Radha kaise na jale | How can Radha not be jealous |
| Kis liye Radha jale | Why would Radha be jealous |
| Kis liye Radha jale | Why would Radha be jealous |
|
|
| (Sargam) | (Sargam) |
|
|
| Radha kaise na jale | How can Radha not be jealous |
| Radha kaise na jale | How can Radha not be jealous |
| Radha kaise na jale | How can Radha not be jealous |
|
|
|