Filmy Quotes

Teen Devian
Are Yaar Meri Tum Bhi Ho Gazab

Teen Devian
Hindi Lyrics English Translation
Are yaar meri tum bhi ho gazab, ghunghat toh zara odhoMy friend you're amazing, so please cover yourself with a veil
Aha maano kaha ab tum ho jawaan, meri jaan ladakpan chhodoAccept the fact that you're a young woman now, so leave behind your childish ways
Jab meri chunariya malmal kiWhen my veil is made of fine muslin
Phir kyun na phirun jhalki jhalkiThen why shouldn't I sway with flair
Are yaar meri tum bhi ho gazab, ghunghat toh zara odhoMy friend you're amazing, so please cover yourself with a veil
Aha maano kaha ab tum ho jawaan, meri jaan ladakpan chhodoAccept the fact that you're a young woman now, so leave behind your childish ways


Koi joh mujhko haath lagayega haath na uske aaungiIf anyone touches me then I won't go near them
Main tere mann ki laal pari hoon re, mann mein tere udd jaungiI'm the red fairy of your heart and I'll fly in your heart
Koi joh mujhko haath lagayega haath na uske aaungiIf anyone touches me then I won't go near them
Main tere mann ki laal pari hoon re, mann mein tere udd jaungiI'm the red fairy of your heart and I'll fly in your heart
Tum pari toh zaroor hoYes, you're a fairy for sure
Par badi mashoor hoBut you're quite famous as well
Jab meri chunariya malmal kiWhen my veil is made of fine muslin
Phir kyun na phirun jhalki jhalkiThen why shouldn't I sway with flair


Are yaar meri tum bhi ho gazab, ghunghat toh zara odhoMy friend you're amazing, so please cover yourself with a veil
Aha maano kaha ab tum ho jawaan, meri jaan ladakpan chhodoAccept the fact that you're a young woman now, so leave behind your childish ways


Dekh ke tarse lakh yeh bhanware aur inhe tarsaungiMillions of bees crave for me and I'll make them yearn more
Teri gali ki ek kali hoon, tere gale lag jaungiI'm a flower from your lane and I'll embrace you
Dekh ke tarse lakh yeh bhanware aur inhe tarsaungiMillions of bees crave for me and I'll make them yearn more
Teri gali ki ek kali hoon, tere gale lag jaungiI'm a flower from your lane and I'll embrace you
Tum kali toh zaroor hoYes, you're a flower for sure
Par badi mashoor hoBut you're quite famous as well
Jab meri chunariya malmal kiWhen my veil is made of fine muslin
Phir kyun na phirun jhalki jhalkiThen why shouldn't I sway with flair


Are yaar meri tum bhi ho gazab, ghunghat toh zara odhoMy friend you're amazing, so please cover yourself with a veil
Aha maano kaha ab tum ho jawaan, meri jaan ladakpan chhodoAccept the fact that you're a young woman now, so leave behind your childish ways


Daalke ghunghta roop ko apne aur nahi main chupaungiI won't hide my beauty anymore behind my veil
Sundari banke teri balamwa aaj toh main lehraungiToday I'll sway like your beloved beauty
Daalke ghunghta roop ko apne aur nahi main chupaungiI won't hide my beauty anymore behind my veil
Sundari banke teri balamwa aaj toh main lehraungiToday I'll sway like your beloved beauty
Sundari toh zaroor hoYes, you're a beauty for sure
Par badi mashoor hoBut you're quite famous as well
Jab meri chunariya malmal kiWhen my veil is made of fine muslin
Phir kyun na phirun jhalki jhalkiThen why shouldn't I sway with flair


Are yaar meri tum bhi ho gazab, ghunghat toh zara odhoMy friend you're amazing, so please cover yourself with a veil
Aha maano kaha ab tum ho jawaan, meri jaan ladakpan chhodoAccept the fact that you're a young woman now, so leave behind your childish ways
Jab meri chunariya malmal kiWhen my veil is made of fine muslin
Phir kyun na phirun jhalki jhalkiThen why shouldn't I sway with flair
Are yaar meri tum bhi ho gazab, ghunghat toh zara odhoMy friend you're amazing, so please cover yourself with a veil
Aha maano kaha ab tum ho jawaan, meri jaan ladakpan chhodoAccept the fact that you're a young woman now, so leave behind your childish ways
0
Watch Video

Recently Added

Box Office Winners


Movies Directory

ABCDEFG
HIJKLMN
OPQRSTU
VWXYZ#

Stars Directory

ABCDEFG
HIJKLMN
OPQRSTU
VWXYZ

Copyright © FilmyQuotes.com