Hindi Lyrics
|
English Translation
|
Shikayat hai, shikayat hai, shikayat hai | I have a complain |
Mujhko dil se yehi shikayat hai | I have this complain against my heart |
Shikayat hai | I have a complain |
Mujhko dil se yehi shikayat hai | I have this complain against my heart |
Shikayat hai | I have a complain |
Joh usko mil nahi sakta | What it can't get |
Joh usko mil nahi sakta | What it can't get |
Kyun uski chahat hai | Why does it desire that |
Mujhko dil se yehi shikayat hai | I have this complain against my heart |
Shikayat hai | I have a complain |
|
|
Tukdon tukdon mein mujhse | Whom I meet everyday in pieces |
Roz milne waale sun | Listen to this |
Jab mukammal nahin milna | When you're not going to get completely |
Toh koi khwaab na bhun | Then don't weave any dreams |
Tanha tanha hoon main | I'm lonely |
Mujhe teri zaroorat hai | I need you |
|
|
Mujhko dil se yehi shikayat hai | I have this complain against my heart |
Shikayat hai | I have a complain |
|
|
Yeh teri zulfein, teri aankhen | Your hair and your eyes |
Uff yeh tera pair hai | Oh is this your leg |
Aur khushboo se mehekta hua | Smelling with fragrance |
Yeh gora sa badan | This fair body of yours |
Jaanta hoon main yeh ki | I know that |
Kisi gair ki amanat hai | You belong to someone else |
|
|
Mujhko dil se yehi shikayat hai | I have this complain against my heart |
Shikayat hai | I have a complain |
|
|
Bin tere mujhko zindagi se | Life without you |
Khauff lagta hai | I'm scared of that |
Kishton kishton mein mar raha hoon | I'm dying in bits and pieces |
Roz lagta hai | I feel that everyday |
Is liye mujhko apni | That's the reason why |
Zindagi se nafrat hai | I hate my life |
|
|
Mujhko dil se yehi shikayat hai | I have this complain against my heart |
Shikayat hai | I have a complain |
Shikayat hai, shikayat hai, shikayat hai | I have a complain |
|
|