|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Jaadu hai nasha hai, madhoshiyan | It's magic, it's intoxication |
| Tujhko bhulake ab jaon kahan | Forgetting you, now where should I go |
| Jaadu hai nasha hai, madhoshiyan | It's magic, it's intoxication |
| Tujhko bhulake ab jaon kahan | Forgetting you, now where should I go |
| Dekhti hai jis tarah se | The way they look at me |
| Teri nazarein mujhe | These eyes of yours |
| Main khud ko chupaon kahan | Where should I hide myself |
| Jaadu hai nasha hai, madhoshiyan | It's magic, it's intoxication |
| Tujhko bhulake ab jaon kahan | Forgetting you, now where should I go |
| Dekhti hai jis tarah se | The way they look at me |
| Teri nazarein mujhe | These eyes of yours |
| Main khud ko chupaon kahan | Where should I hide myself |
| Jaadu hai nasha hai, madhoshiyan | It's magic, it's intoxication |
| Tujhko bhulake ab jaon kahan | Forgetting you, now where should I go |
|
|
| Yeh pal hai apna | This moment belongs to us |
| Toh is pal ko jee le | So let's live this moment |
| Sholon ki tarah | Like hot embers |
| Zara jalke jee le | Let's burn and live |
| Pal jhapakte kho na jaana | Don't disappear in the blink of an eye |
| Chuke kar loon yakeen | Let me touch you and confirm |
| Na jaane pal yeh paaye kahan | I don't know how I got these moments |
|
|
| Jaadu hai nasha hai, madhoshiyan | It's magic, it's intoxication |
| Tujhko bhulake ab jaon kahan | Forgetting you, now where should I go |
|
|
| Baahon mein teri | In your arms |
| Yoon kho gaye hai | I'm lost in such a way |
| Armaan dabe se | My buried desires |
| Jagne lage hai | Have started to emerge |
| Joh mile ho aaj humko | Now that I have you today |
| Door jaana nahin | Don't go far from me |
| Mita do saari yeh dooriyan | Erase all these distances |
|
|
| Jaadu hai nasha hai, madhoshiyan | It's magic, it's intoxication |
| Tujhko bhulake ab jaon kahan | Forgetting you, now where should I go |
| Dekhti hai jis tarah se | The way they look at me |
| Teri nazarein mujhe | These eyes of yours |
| Main khud ko chupaon kahan | Where should I hide myself |
|
|
|