|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Jaadu hai nasha hai, madhoshiyan | It's magic, it's intoxication |
| Tujhko bhulake ab jaon kahan | Forgetting you, now where should I go |
| Jaadu hai nasha hai, madhoshiyan | It's magic, it's intoxication |
| Tujhko bhulake ab jaon kahan | Forgetting you, now where should I go |
| Shamma tujhko kheenchti hai | The lamp is pulling you |
| Apni aur aa ja | Towards itself, come |
| Parwane meri baahon mein aa | Like a moth you come in my arms |
| Jaadu hai nasha hai, madhoshiyan | It's magic, it's intoxication |
| Tujhko bhulake ab jaon kahan | Forgetting you, now where should I go |
| Shamma tujhko kheenchti hai | The lamp is pulling you |
| Apni aur aa ja | Towards itself, come |
| Parwane meri baahon mein aa | Like a moth you come in my arms |
| Jaadu hai nasha hai, madhoshiyan | It's magic, it's intoxication |
| Tujhko bhulake ab jaon kahan | Forgetting you, now where should I go |
|
|
| Kuch bhi na samjhe | It doesn't understand anything |
| Kuch bhi na maane | It doesn't agree to anything |
| Dil kar raha hai | The heart is making |
| Kitne bahane | So many excuses |
| Tumko dekhe, tumko chahe | It looks at you, it loves you |
| Is tarah se kabhi | In such a way that |
| Humne kisi ko chaha kahan | I've never loved anyone else |
|
|
| Jaadu hai nasha hai, madhoshiyan | It's magic, it's intoxication |
| Tujhko bhulake ab jaon kahan | Forgetting you, now where should I go |
|
|
| Lo thaam lo yeh | Please stop these |
| Lamhon ke dhaage | Strings of time |
| Hum chal pade hai | We have moved |
| Sapno se aage | Ahead of our dreams |
| Rasta yeh hai kathin par | This path is difficult but |
| Is safar mein kabhi | In this journey |
| Na hongi koi ab dooriyan | Now there won't be any distances |
|
|
| Jaadu hai nasha hai, madhoshiyan | It's magic, it's intoxication |
| Tujhko bhulake ab jaon kahan | Forgetting you, now where should I go |
| Shamma tujhko kheenchti hai | The lamp is pulling you |
| Apni aur aa ja | Towards itself, come |
| Parwane meri baahon mein aa | Like a moth you come in my arms |
|
|
|