Hindi Lyrics
|
English Translation
|
Jaadu hai nasha hai, madhoshiyan | It's magic, it's intoxication |
Tujhko bhulake ab jaon kahan | Forgetting you, now where should I go |
Jaadu hai nasha hai, madhoshiyan | It's magic, it's intoxication |
Tujhko bhulake ab jaon kahan | Forgetting you, now where should I go |
Shamma tujhko kheenchti hai | The lamp is pulling you |
Apni aur aa ja | Towards itself, come |
Parwane meri baahon mein aa | Like a moth you come in my arms |
Jaadu hai nasha hai, madhoshiyan | It's magic, it's intoxication |
Tujhko bhulake ab jaon kahan | Forgetting you, now where should I go |
Shamma tujhko kheenchti hai | The lamp is pulling you |
Apni aur aa ja | Towards itself, come |
Parwane meri baahon mein aa | Like a moth you come in my arms |
Jaadu hai nasha hai, madhoshiyan | It's magic, it's intoxication |
Tujhko bhulake ab jaon kahan | Forgetting you, now where should I go |
|
|
Kuch bhi na samjhe | It doesn't understand anything |
Kuch bhi na maane | It doesn't agree to anything |
Dil kar raha hai | The heart is making |
Kitne bahane | So many excuses |
Tumko dekhe, tumko chahe | It looks at you, it loves you |
Is tarah se kabhi | In such a way that |
Humne kisi ko chaha kahan | I've never loved anyone else |
|
|
Jaadu hai nasha hai, madhoshiyan | It's magic, it's intoxication |
Tujhko bhulake ab jaon kahan | Forgetting you, now where should I go |
|
|
Lo thaam lo yeh | Please stop these |
Lamhon ke dhaage | Strings of time |
Hum chal pade hai | We have moved |
Sapno se aage | Ahead of our dreams |
Rasta yeh hai kathin par | This path is difficult but |
Is safar mein kabhi | In this journey |
Na hongi koi ab dooriyan | Now there won't be any distances |
|
|
Jaadu hai nasha hai, madhoshiyan | It's magic, it's intoxication |
Tujhko bhulake ab jaon kahan | Forgetting you, now where should I go |
Shamma tujhko kheenchti hai | The lamp is pulling you |
Apni aur aa ja | Towards itself, come |
Parwane meri baahon mein aa | Like a moth you come in my arms |
|
|