|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Aah ... aa aa aa | Aah ... aa aa aa |
| Aah ... aa aa aa | Aah ... aa aa aa |
|
|
| Angdaiyan leti hoon main jab zor zor se | When I pandiculate loudly |
| Uff ... | Oh my ... |
| Angdaiyan leti hoon main jab zor zor se | When I pandiculate loudly |
| Ooh aah ki awaaz hai aati har aur se | The noises of ooh and aah can be heard |
| Main toh chalun is kadar | I walk in such a manner |
| Ki mach jaaye re gadar | That it creates a mutiny |
| Hosh waale bhi madhosh aaye re nazar | Even those in senses seem intoxicated |
| Mere photo ko | Take my photo |
| Mere photo ko seene se yaar | Take my photo in your arms |
| Chipka le saiyan fevicol se | And stick it with glue, my love |
| Mere photo ko seene se yaar | Take my photo in your arms |
| Chipka le saiyan fevicol se | And stick it with glue, my love |
| Fevicol se, fevicol se | With glue, with glue |
| Main toh kab se | I'm ready since when |
| Haai main toh kab se hoon ready taiyar | I'm ready since a long time |
| Pata le saiyan miss call se ... oh no | Impress me with a missed call ... oh no |
| Mere photo ko seene se yaar | Take my photo in your arms |
| Chipka le saiyan fevicol se | And stick it with glue, my love |
|
|
| Jhoom jhoom jhoom barabar | Dance, dance, dance openly |
| Jhoom jhoom jhoom | Dance, dance, dance |
| Jhoom jhoom jhoom barabar | Dance, dance, dance openly |
| Jhoom jhoom jhoom | Dance, dance, dance |
| Jhoom le jhoom le | Dance around, dance around |
| Maze mein jhoom le | Dance around in happiness |
| Jhoom le jhoom le | Dance around, dance around |
| Nashe mein jhoom le | Dance around in intoxication |
|
|
| Pyar karle tu aaj angoor ki daughter se | Today fall in love with grape's daughter |
| Pyar karle tu aaj angoor ki daughter se | Today fall in love with grape's daughter |
| Naseeyat bhool jayega tu ek quarter se | You'll forget all in one small drink |
| Peene waale ko bhi jeene ka maza aayega | The ones who drink will also have fun in living |
| Yeh woh daru hai joh chadh jaaye sirf water se | This is that alcohol that intoxicates with just water |
| Aaja mere raja tujhe jannat dikhaon main | Come my king, I'll show you heaven |
| Barfeelay pani mein fire lagaun main | I'll start a fire in ice cold water |
| Sare India | The whole of India |
| Ho saare India ko tune ghulam kiya re | The whole of India is your slave |
|
|
| Main toh tandoori ... haai | I'm tandoori ... hey |
| Main toh tandoori murgi hoon yaar | I'm tandoori chicken, my friend |
| Gatkale saiyan alcohol se ... oh yeah | Swallow me with alcohol ... oh yeah |
| Mere photo ko seene se yaar | Take my photo in your arms |
| Chipka le saiyan fevicol se | And stick it with glue, my love |
|
|
| Log kehte hai mujhe | People call me |
| Main toh hoon namkeen butter, maska maska | As savoury butter, smooth smooth |
| Log kehte hai mujhe | People call me |
| Main toh hoon namkeen butter | As savoury butter |
| Kaat doongi main dil ko | I'll cut your heart |
| Meri jawani hai cutter | My youthfulness is like a cutter |
| Mera jalwa joh dekh le woh faint ho jaye | The one who sees my moves will faint |
| Close karke tu rakh le | Keep it closed |
| Apne nainon ka shutter | The shutter of your eyes |
| Public shehar ki kare hai tera wait re | People of the city are waiting for you |
| Kare hai tera wait re | Are waiting for you |
| Arre thumke joh kamariya | When your waist moves |
| Hile zilla kya state re | Then the whole area and state trembles |
| Par kahani | But your story |
| Ho par kahani o rani purani hai teri | O queen, but your story is old |
|
|
| Phir bhi photo ko | But still your photo |
| Tere photo ko seene mein yaar | I'll take your photo in my arms |
| Chipka loonga main fevicol se | And I'll stick it with glue |
| My gypsy with siren taiyar | My gypsy with siren ready |
| Bhaga le isse petrol se | Steal it with petrol |
| Petrol se, petrol se | With petrol, with petrol |
| Mere photo ko seene se yaar | Take my photo in your arms |
| Chipka le saiyan | And stick it, my love |
| Hoye hoye ... hoye hoye ... hoye hoye | Hey hey ... hey hey ... hey hey |
| Chipka le saiyan | And stick it, my love |
| Fevi fevicol se ... fevicol se | With glue ... with glue |
| Nain hum ladayenge baby doll se | I'll connect my eyes with baby doll |
| Ho laundiya patayenge miss call se | I'll impress a girl with a missed call |
| Bat ball se | With bat and ball |
| Cinema hall se | In the cinema hall |
| Arae marriage hall se | In the marriage hall |
| Overall se | With overall everything |
| Tere photo ko seene mein yaar | I'll take your photo in my arms |
| Chipka loonga main fevicol se | And I'll stick it with glue |
| Mere photo ko seene mein yaar | Take my photo in your arms |
| Chipka le saiyan | And stick it, my love |
| Chipka le saiyan | And stick it, my love |
| Chipka le saiyan fevicol se ... oh no | And stick it with glue, my love ... oh no |
|
|
|