Lyrics |
Translation |
Yeh hariyali aur yeh rasta | This greenery and this road is amazing |
Yeh hariyali aur yeh rasta | This greenery and this road is amazing |
In raahon par tera mera jeevan bhar ka vasta | Our lives are forever connected on these paths |
Yeh hariyali aur yeh rasta | This greenery and this road is amazing |
Yeh hariyali aur yeh rasta | This greenery and this road is amazing |
In raahon par tera mera jeevan bhar ka vasta | Our lives are forever connected on these paths |
Yeh hariyali aur yeh rasta | This greenery and this road is amazing |
|
|
Phoola phala hai preet ka angna | The courtyard of our love is in great shape |
Gaati hoon tere pyar ki rachna | I since songs of your love's creation |
Dil ki yeh baatein dil mein na rakhna | Don't hide what's there in your heart |
Dil ki yeh baatein dil mein na rakhna | Don't hide what's there in your heart |
Kehdo joh kehna hai o more sajna | O my beloved, say whatever you have to say |
Yeh hariyali aur yeh rasta | This greenery and this road is amazing |
Yeh hariyali aur yeh rasta | This greenery and this road is amazing |
In raahon par tera mera jeevan bhar ka vasta | Our lives are forever connected on these paths |
Yeh hariyali aur yeh rasta | This greenery and this road is amazing |
|
|
Tum rehte ho mere mann mein | You live in my heart |
Jaise ujaala chand ke tann mein | Like light lives inside the body of the moon |
Jaise khushboo phool badan mein | Like fragrance lives inside the body of a flower |
Jaise khushboo phool badan mein | Like fragrance lives inside the body of a flower |
Jaise yeh thandak hai mast pawan mein | Like there's chill in this breeze |
Yeh hariyali aur yeh rasta | This greenery and this road is amazing |
Yeh hariyali aur yeh rasta | This greenery and this road is amazing |
In raahon par tera mera jeevan bhar ka vasta | Our lives are forever connected on these paths |
Yeh hariyali aur yeh rasta | This greenery and this road is amazing |
|
|
Aag ulfat ki dil mein lagi hai | The fire of love is burning in my heart |
Dheere dheere badhti rahi hai | It's growing slowly and slowly |
Pyaasi koyaliya jalti rahi hai | The thirsty cuckoo bird is burning in it |
Pyaasi koyaliya jalti rahi hai | The thirsty cuckoo bird is burning in it |
Jal jalke tujhse yeh kehti rahi hai | It's burning and saying this to you |
Yeh hariyali aur yeh rasta | This greenery and this road is amazing |
Yeh hariyali aur yeh rasta | This greenery and this road is amazing |
In raahon par tera mera jeevan bhar ka vasta | Our lives are forever connected on these paths |
Yeh hariyali aur yeh rasta | This greenery and this road is amazing |
Yeh hariyali aur yeh rasta | This greenery and this road is amazing |