Lyrics |
Translation |
Dheere dheere se meri zindagi mein aana | Slowly, slowly enter into my life |
Dheere dheere se dil ko churana | Slowly, slowly steal my heart away |
Tumse pyar hum mein hai kitna jaan-e-jaana | How much I love you my beloved |
Tumse milkar tumko hai batana | I want to meet you and tell you that |
Dheere dheere se meri zindagi mein aana | Slowly, slowly enter into my life |
Dheere dheere se dil ko churana | Slowly, slowly steal my heart away |
Tumse pyar hum mein hai kitna jaan-e-jaana | How much I love you my beloved |
Tumse milkar tumko hai batana | I want to meet you and tell you that |
|
|
Jabse tujhe dekha | Since I've seen you |
Dil ko kahin aaraam nahi | My heart is not at peace |
Mere honthon pe | On my lips |
Ek tere sivah koi naam nahi | There is no other name, but yours |
Apna bhi haal | Even my condition |
Tumhare jaisa hai saajan | Is just like yours, my love |
Bas yaad tujhe karte hai | I only keep remembering you |
Aur koi kaam nahi | And I have nothing else to do |
|
|
Ban gaya hoon main tera deewana | I've become your passionate lover |
Dheere dheere se dil ko churana | Slowly, slowly steal my heart away |
Dheere dheere se meri zindagi mein aana | Slowly, slowly enter into my life |
Dheere dheere se dil ko churana | Slowly, slowly steal my heart away |
|
|
Tune bhi aksar | You also often |
Mujhko jagaya raaton mein | Keep me up in the night |
Aur neend churai | And you stole my sleep |
Meethi meethi baaton mein | With your sweet talks |
Tune bhi beshaq | You also indeed |
Mujhko kitna tadpaya | Have made me suffer a lot |
Phir bhi teri | But still I'm in love |
Har ek ada pe pyar aaya | With every style of yours |
|
|
Aaja aaja ab kaisa sharmana | Come on now, why are you shy |
Dheere dheere se dil ko churana | Slowly, slowly steal my heart away |
Dheere dheere se meri zindagi mein aana | Slowly, slowly enter into my life |
Dheere dheere se dil ko churana | Slowly, slowly steal my heart away |
Tumse pyar hum mein hai kitna jaan-e-jaana | How much I love you my beloved |
Tumse milkar tumko hai batana | I want to meet you and tell you that |
Dheere dheere se meri zindagi mein aana | Slowly, slowly enter into my life |
Dheere dheere se dil ko churana | Slowly, slowly steal my heart away |