Lyrics |
Translation |
Yeh ishq nahi hai aasaan | Love is not an easy thing |
Itna toh samajh hai aata | I can understand that |
Tu aag ka dariya hai | You're like an ocean of fire |
Mujhe tairna nahi aata | I don't know how to swim |
Mujhe tairna nahi aata | I don't know how to swim |
Tujhe doobna nahi aata | You don't know how to drown |
Mujhe tairna nahi aata | I don't know how to swim |
Tujhe doobna nahi aata | You don't know how to drown |
|
|
Yeh shehar meri ulfat ka | This is the city of my love |
Woh shehar teri gaflat ka | That's the city of your carelessness |
Tu raat ka suraj hai | You're the sun of the night |
Mujhe jaagna nahi aata | I don't know how to stay awake |
Mujhe jaagna nahi aata | I don't know how to stay awake |
Tujhe ghuroobna nahi aata | You don't know how to set |
Mujhe jaagna nahi aata | I don't know how to stay awake |
Tujhe ghuroobna nahi aata | You don't know how to set |
|
|
Tere mere taare | When it comes to our stars |
Mile mile na re | Even if they don't meet |
Chhat toh hai chhat se judi | But still our rooftops are connected |
Chaand bhi chup jaaye | Even if the moon hides |
Haathon mein na aaye | And we're not able to catch it |
Khidkiyan toh hai khuli | But still our windows are open |
|
|
O iss tarah hum ghalat, hum ghalat, hum sahi | In this way we're wrong and we're right |
Har jagah, har taraf, har taraf hai hum hi | We're there everywhere and in every direction |
|
|
Yeh ishq nahi hai aasaan | Love is not an easy thing |
Itna toh samajh hai aata | I can understand that |
Tu aag ka dariya hai | You're like an ocean of fire |
Mujhe tairna nahi aata | I don't know how to swim |
Mujhe tairna nahi aata | I don't know how to swim |
Tujhe doobna nahi aata | You don't know how to drown |
Mujhe tairna nahi aata | I don't know how to swim |
Tujhe doobna nahi aata | You don't know how to drown |
|
|
Tu ret si haathon se | You're like the sand in my hand |
Aisi phishal jaati hai | You simply slip out |
Mujhe rokna nahi aata | I don't know how to stop you |
Tujhe theharna nahi aata | You don't know how to stop |
Tu sarphiri hawaon mein | In these crazy winds |
Phirki si yoon phiri jaaye | You're flying around |
Mujhe baandhna nahi aata | I don't know how to tie |
Tujhe thaamna nahi aata | You don't know how to hold |
|
|
O teri meri raahein | Whether our paths |
Mile mile na re | Meet or not |
Takreyengi toh kabhi | But they'll surely collide someday |
Raste bhatak jaaye | The roads will get lost |
Galiyan badal jaaye | The streets will change |
Badlenge dil na kabhi | But the hearts will never change |
|
|
O iss tarah hum ghalat, hum ghalat, hum sahi | In this way we're wrong and we're right |
Har jagah, har taraf, har taraf hai hum hi | We're there everywhere and in every direction |
|
|
Yeh ishq nahi hai aasaan | Love is not an easy thing |
Itna toh samajh hai aata | I can understand that |
Tu aag ka dariya hai | You're like an ocean of fire |
Mujhe tairna nahi aata | I don't know how to swim |
Yeh ishq nahi hai aasaan | Love is not an easy thing |
Itna toh samajh hai aata | I can understand that |
Tu aag ka dariya hai | You're like an ocean of fire |
Mujhe tairna nahi aata | I don't know how to swim |