Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Ek Dil Hai

Ek Rishtaa

Lyrics Translation
Main tootke sanam aise hi tujhe chahungiBeloved, I'll love you to the fullest
Teri aankhon se kabhi door nahi jaaungiI won't go far from your eyes
Kasam hai tujhko mere saajna mohabbat kiBeloved, you have the promise of my love
Main saath pheron ke saaton vachan nibhaungiI'll fulfill all my wedding vows


Tujhe pyar se dekhne walaThe one who looks at you with love
Tujhe apna samajhne walaThe one who considers you as a dear one
Ek dil hai, ek dil hai, ek dil hi toh haiIt's the heart, it's the heart, it's only the heart
Mera dil hai, mera dil hai, mera dil hi toh haiIt's my heart, it's my heart, it's only my heart


Tujhe pyar se dekhne walaThe one who looks at you with love
Tujhe apna samajhne walaThe one who considers you as a dear one
Ek dil hai, ek dil hai, ek dil hi toh haiIt's the heart, it's the heart, it's only the heart
Mera dil hai, mera dil hai, mera dil hi toh haiIt's my heart, it's my heart, it's only my heart


Tere liye sabko main aaj dilbar chhodke aayiBeloved, today I've left everyone just for you
Rasmo ke kasmo ke saare bandhan todhke aayiI broke all the customs, promises and bonds
Dekhun main toh dekhun sohne yaar ko jab palkein uthaunI see my beautiful beloved when my eyes look up
Zindagi banake meri jaan ko main saanson mein basaunI'll keep my beloved in my breaths as my life


Tere ishq mein doobne walaThe one who will drown in your love
Tujhe har pal dhoondne walaThe one who searches for you all the time
Ek dil hai, ek dil hai, ek dil hi toh haiIt's the heart, it's the heart, it's only the heart
Mera dil hai, mera dil hai, mera dil hi toh haiIt's my heart, it's my heart, it's only my heart


Aaja teri sooni sooni maang ko main taaron se bhar doonCome, I'll fill your empty hair parting with stars
Sajni deewani sari umar ab main tere naam kar doonBeloved, I'll sacrifice all my life for you
Sari duniya ko main toh bhool baithi baahon mein aakeI forgot about the entire world when I came in your arms
Aisa laga sab kuch pa liya hai tera pyar paakeIt feels like I've attained everything after attaining your love


Tere khwaab sajane walaThe one who will decorate your dreams
Teri duniya basane walaThe one who will settle your world
Ek dil hai, ek dil hai, ek dil hi toh haiIt's the heart, it's the heart, it's only the heart
Mera dil hai, mera dil hai, haan dil hi toh haiIt's my heart, it's my heart, it's only my heart


Tujhe pyar se dekhne walaThe one who looks at you with love
Tujhe apna samajhne walaThe one who considers you as a dear one
Ek dil hai, ek dil hai, ek dil hi toh haiIt's the heart, it's the heart, it's only the heart
Mera dil hai, mera dil hai, haan dil hi toh haiIt's my heart, it's my heart, it's only my heart
Ek dil hai, mera dil hai, haan dil hi toh haiIt's the heart, it's my heart, it's only my heart
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com