Lyrics |
Translation |
Tirkit taal se lo chali kahani | The story begins on a beat of percussion |
Panghat kaal se lo chali kahani | The story begins from the old times |
Sarpat daudti hai fakt zubaani | It runs uninhibited on just words |
Chhut-put aashiqui mein dhali kahani | The story was based on small love tales |
Angin saal se hai wohi purani | Since many years it's the same old one |
Tere mere ishq ki yeh nayi kahani | This new story is on our love |
Aati kahan se yeh | From where does it come |
Jaati kahan kya pata | Who knows where does it go |
|
|
Yeh Chenab ka dariya hai | It's the river Chenab |
Yeh ishq se bharya | It's full of love |
Woh leharon pe balkhati | Dancing on the waves |
Mahiwal se milne jaati | She used to go to meet Mahiwal |
Woh naam ki Sohni bhi thi | Even her name was Sohni |
Mahiwal ki honi bhi thi | And she was going to be of Mahiwal |
Lekin bhay Kans ka tha usko ... toh phir | But she was afraid of Kans ... then |
Vasudeva ne Kanha ko ... lekar | Vasudev took Lord Krishna ... he took |
Jamuna se paar langaya | And crossed river Yamuna |
Dariya se | From the river |
Toh Firaun ki behna ne phir | Firaun's sister then |
Musa uthaya | Picked up Musa |
|
|
(Sargam) | (Sargam) |
|
|
Chali kahani, chali kahani | The story moved on, the story moved on |
Chali kahani, chali kahani | The story moved on, the story moved on |
Chali kahani, chali kahani | The story moved on, the story moved on |
Chali kahani | The story moved on |
Chali kahani, chali kahani | The story moved on, the story moved on |
Chali kahani, chali kahani | The story moved on, the story moved on |
Chali kahani, chali kahani | The story moved on, the story moved on |
Chali kahani re | The story moved on |
|
|
Tirkit taal se lo chali kahani | The story begins on a beat of percussion |
Panghat kaal se lo chali kahani | The story begins from the old times |
Sarpat daudti hai fakt zubaani | It runs uninhibited on just words |
Chhut-put aashiqui mein dhali kahani | The story was based on small love tales |
Angin saal se hai wohi purani | Since many years it's the same old one |
Tere mere ishq ki yeh nayi kahani | This new story is on our love |
Aati kahan se yeh | From where does it come |
Jaati kahan kya pata | Who knows where does it go |
|
|
Birha ka dukh kahe ho baankiye | Why should there be sorrow of separation |
Dikhe mohe tu hi jiya mein joh jhaankiye | I only see you if I look inside my heart |
Pal pal ginti hoon aathon hi pahar | Every moment I count all eight divisions |
Kitne baras hue mohe haan kiye | Many years have passed since I said yes |
Naina nihaaro more bhor se jhare | Look at my eyes flowing since morning |
Preet mori piya baaton se na aankiye | Don't assess my love from my words |
Main hi mar jaun ya mare dooriyan | Either me or these distances should die |
Dooriyon ki chadaron pe yaadein taankiye | Sew memories on the sheets of distances |
|
|
Woh utha virodhi parcham | A flag rose in rebellion |
Mughal-e-azam ko tha yeh gham | King Akbar was sad because |
Shehzada mohabbat karke | The prince falling in love |
Izzat ka karega kachra bhasam | Would ruin his honour |
Troja ki thi Helen | It was the Helen of Troy |
Tha ek mee rakhsha mein Ravan | Ravana was in so much safety |
Antat bhishan yudham krandan | In the end there was a big war and tears |
Mera toh Ranjhan Mahi | Ranjha is my beloved |
Ranjhan, Ranjhan | O Ranjha, O Ranjha |