Hindi Lyrics
|
English Translation
|
Maiyya yashoda, yeh tera kanhaiya | Mother Yashoda, this Krishna of yours |
Maiyya yashoda, yeh tera kanhaiya | Mother Yashoda, this Krishna of yours |
Panghat pe meri pakde hai baiyan | Holds my hand on the river bank |
Tang mujhe karta hai, sang mere ladta, haaye | He troubles me and fights with me, oh my |
Ramji ki kripa se main bachi | I was saved by the grace of Lord Ram |
Ramji ki kripa se main bachi | I was saved by the grace of Lord Ram |
Ramji ki kripa se | By the grace of Lord Ram |
|
|
Maiyya yashoda, yeh tera kanhaiya | Mother Yashoda, this Krishna of yours |
Panghat pe meri pakde hai baiyan | Holds my hand on the river bank |
Tang mujhe karta hai, sang mere ladta, haaye | He troubles me and fights with me, oh my |
Ramji ki kripa se main bachi | I was saved by the grace of Lord Ram |
Ramji ki kripa se main bachi | I was saved by the grace of Lord Ram |
Ho Ramji ki kripa se | By the grace of Lord Ram |
|
|
Gokul ki galiyon mein, Jamuna kinare | In the streets of Gokul, on the shore of Yamuna |
Woh more kankariya chup chupke maare | He hides and throws pebbles on me |
Natkhat adayein, soorat hai bholi | His style is naughty but his face is innocent |
Holi mein meri bhigoye woh choli | He drenches my blouse in the festival of Holi |
Baiyan na chhode, kalaiyan marode | He doesn't leave my arm, he twists my wrists |
Baiyan na chhode, kalaiyan marode | He doesn't leave my arm, he twists my wrists |
Paiyan padun phir bhi peecha na chhode | Even when I beg, he doesn't leave me alone |
Meethi meethi baaton mein mujhko phasaye, haaye | He traps me with his sweet words, oh my |
Ramji ki kripa se main bachi | I was saved by the grace of Lord Ram |
Ramji ki kripa se main bachi | I was saved by the grace of Lord Ram |
Ho Ramji ki kripa se | By the grace of Lord Ram |
|
|
Jab jab bajaye mohan muraliya | Whenever Krishna plays the flute |
Chhan chhan chhanakti hai meri payaliya | My anklets start to jingle |
Naino se jab woh kare chhedkhani | When he flirts with his eyes |
Dil thaame reh jaye prem deewani | I go crazy and simply hold my heart |
Sudh budh gawayi, neendein udayi | I've lost my senses and my sleep |
Sudh budh gawayi, neendein udayi | I've lost my senses and my sleep |
Joh karne baithi thi woh kar na payi | I couldn't do what I wanted to do |
Badi mushkil se dil ko sambhala hai, haaye | I controlled my heart with great difficulty, oh my |
Ramji ki kripa se main bachi | I was saved by the grace of Lord Ram |
Ramji ki kripa se main bachi | I was saved by the grace of Lord Ram |
Haan Ramji ki kripa se | By the grace of Lord Ram |
|
|
Gokul ka kanha har dil mein samaya | Krishna of Gokul has occupied every heart |
Main bhagyashali inhe maine paaya | I'm fortunate that, I've attained him |
Maana ke sabke hai yeh kanhaiya | I agree that he's Lord Krishna for everyone |
Kehlayenge par tumhare hi maiyya | But he'll be called as your son, mother |
Pyara piya hai, tumne diya hai | You've given such an adorable beloved to me |
Pyara piya hai, tumne diya hai | You've given such an adorable beloved to me |
Mamta ke aanchal mein humko liya hai | You've taken us all in the lap of your motherhood |
Charano mein teri o maa humko rehna hai | O mother, we want to live in your feet |
Ramji ki kripa se | By the grace of Lord Ram |
Haan ji haan Ramji ki kripa se | Yes, by the grace of Lord Ram |
Haan ji haan Ramji ki kripa se | Yes, by the grace of Lord Ram |
|
|