Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Laal Dupatta

Mujhse Shaadi Karogi

Lyrics Translation
Laal dupattaThe red veil
Laal dupatta udh gaya re bairi hawa ke jhonke seThe red veil flew away due to the enemy like wind
Laal dupatta udh gaya re bairi hawa ke jhonke seThe red veil flew away due to the enemy like wind
Mujhko piya ne dekh liya, haaye re dhoke seOh my, my beloved has seen me with cheating
Maana ke mujhe dil dega wohI agree that he'll give me his heart
Magar meri jaan lega wohBut he'll take my life
Maana ke mujhe dil dega wohI agree that he'll give me his heart
Magar meri jaan lega wohBut he'll take my life


Laal dupattaThe red veil
Laal dupatta udh gaya re tera hawa ke jhonke seThe red veil flew away due to the enemy like wind
Laal dupatta udh gaya re tera hawa ke jhonke seThe red veil flew away due to the enemy like wind
Tujhko piya ne dekh liya, haaye re dhoke seOh my, your beloved has seen you with cheating
Maana ke tujhe dil dega wohI agree that he'll give his heart to you
Magar apni jaan dega wohBut he'll also give his life
Maana ke tujhe dil dega wohI agree that he'll give his heart to you
Magar apni jaan dega wohBut he'll also give his life


Lakh chupaye baithi thi main apne chaand se chehre koI was hiding my moon like face as much as I could
Ek pal mein hi todh diya bairan hawa ne pehre koIn just a single moment the enemy like wind broke this guard
Ho tere chehre ka jaana kuch aisa jaadu chha gayaBeloved, your face has cast some magic on me
Mere chaand ko dekhkar chaand bhi sharma gayaLooking at my moon, even the real moon felt shy
Mujhe sharm si aaye ... haaye taubaI'm feeling shy ... oh my
O mera dil ghabraye ... haaye taubaMy heart is restless ... oh my
Arre aa baahon mein chook na jaaye aise mauke seCome in my arms so that we don't miss these chances
Tujhko piya ne dekh liya, haaye re dhoke seOh my, your beloved has seen you with cheating
Maana ke tujhe dil dega wohI agree that he'll give his heart to you
Magar apni jaan dega wohBut he'll also give his life
Maana ke mujhe dil dega wohI agree that he'll give me his heart
Magar meri jaan lega wohBut he'll take my life


Haaye mehka mehka yeh sama kehne laga aa pyar karThis lovely weather is saying, come and make love
Mere sone yaar tu dilbar se iqraar karMy friend, accept your love to your beloved
O tere pyar ki khushboo mere saanson mein sama gayiThe fragrance of your love is spread in my breaths
Le sajna sab chhod main tere peeche peeche aa gayiI've come to you leaving behind everything
Tujhe pyar ho gaya ... haaye taubaYou're in love ... oh my
Iqraar ho gaya ... haaye taubaYou've admitted that ... oh my
Arre ab toh roke na rukoon main kisi ke roke seNow no one can stop me
Mujhko piya ne dekh liya, haaye re dhoke seOh my, my beloved has seen me with cheating
Maana ke mujhe dil dega wohI agree that he'll give me his heart
Magar meri jaan lega wohBut he'll take my life
Maana ke tujhe dil dega wohI agree that he'll give his heart to you
Magar apni jaan dega wohBut he'll also give his life


Laal dupatta udh gaya re bairi hawa ke jhonke seThe red veil flew away due to the enemy like wind
Oye laal dupatta udh gaya re tera hawa ke jhonke seThe red veil flew away due to the enemy like wind
Tujhko piya ne dekh liya, haaye re dhoke seOh my, your beloved has seen you with cheating
Maana ke mujhe dil dega wohI agree that he'll give me his heart
Magar meri jaan lega wohBut he'll take my life
Maana ke tujhe dil dega wohI agree that he'll give his heart to you
Magar apni jaan dega wohBut he'll also give his life
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com