|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Chain aapko mila mujhe deewangi mili | You found peace and I found craziness |
| Hosh aapko mila mujhe toh bekhudi mili | You found your senses and I found intoxication |
| Phir bhi pyar aapse hi karta hai dil | But still my heart only loves you |
| Chain aapko mila mujhe deewangi mili | You found peace and I found craziness |
| Hosh aapko mila mujhe toh bekhudi mili | You found your senses and I found intoxication |
| Phir bhi pyar aapse hi karta hai dil | But still my heart only loves you |
| Chain aapko mila mujhe deewangi mili | You found peace and I found craziness |
|
|
| Manaon toh isse main kaise | How can I coax it |
| Yeh dil deewana hai na maane | This heart is crazy, it doesn't listen to me |
| Bataon toh bhala main kaise | How can I explain to it |
| Yeh ishq kya hai yeh na jaane | It doesn't know what love is |
| Shehdaai main tera hua | I've become your admirer |
| Tujhko nahi hai yeh pata | You don't know that |
|
|
| Jaam aapko mila mujhe toh berukhi mili | You found a goblet and I found disappointment |
| Hosh aapko mila mujhe toh bekhudi mili | You found your senses and I found intoxication |
| Phir bhi pyar aapse hi karta hai dil | But still my heart only loves you |
| Chain aapko mila mujhe deewangi mili | You found peace and I found craziness |
|
|
| Koi kisi pe jaan dede | Some people can give their life for someone |
| Koi kare hai bewafai | While some people are unfaithful |
| Yeh faaslon kar dard kya hai | What is the pain of distances |
| Yeh jaanti hai bas judaai | Only separation knows that |
| Tujhse mili jab se nazar | Since our eyes have connected |
| Deewani main ho gayi | I've gone crazy for you |
|
|
| Neend aapko mili mujhe toh bebasi mili | You found sleep and I found helplessness |
| Hosh aapko mila mujhe toh bekhudi mili | You found your senses and I found intoxication |
| Phir bhi pyar aapse hi karta hai dil | But still my heart only loves you |
| Chain aapko mila mujhe deewangi mili | You found peace and I found craziness |
| Hosh aapko mila mujhe toh bekhudi mili | You found your senses and I found intoxication |
|
|
|