Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Is Deewane Ladke Ko

Sarfarosh

Lyrics Translation
Arz hai, dawa bhi kaam na aaye, koi dua na lageNo medicine will work and no prayers will work
Dawa bhi kaam na aaye, koi dua na lageNo medicine will work and no prayers will work
Mere khuda kisiko pyar ki hawa na lageMy Lord, no one should get in the air of love


Is deewane ladke ko koi samjhayeCan someone explain this crazy guy
Pyar mohabbat se na jaane kyun yeh ghabrayeI don't know why he's scared of love
Is deewane ladke ko koi samjhayeCan someone explain this crazy guy
Pyar mohabbat se na jaane kyun yeh ghabrayeI don't know why he's scared of love
Dard-e-dil jaane naHe doesn't know the pain of the heart
Paas main jitna aaunThe closer I go to him
Utni door yeh jaaye, jaaye, haan jaayeThat much farther he goes
Is deewane ladke ko koi samjhayeCan someone explain this crazy guy
Pyar mohabbat se na jaane kyun yeh ghabrayeI don't know why he's scared of love


Rang na dekhe, roop na dekheHe doesn't look at my fair colour and my body
Yeh jawani ki dhoop na dekheHe doesn't look at the sunshine of youth


Arz hai, kuch Majnu bane, kuch Raanjha baneSome became Majnu and some became Raanjha
Kuch Romeo, kuch Farhad hueSome became Romeo and some became Farhad
Is rang roop ki chahat meinIn the desire for fair colour and body
Jaane kitne barbaad hueWho knows how many have been destroyed


Ishq mein iske baanwri hoon mainI've gone crazy in his love
Yeh bhala hai toh kya buri hoon mainIf he's good then I'm not bad either
Yeh ladka hai phir bhiHe's a guy but still
Jaane kyun sharmayeI don't know why he feels shy
Jaane kyun sharmaye, haaye sharmayeI don't know why he feels shy


Is deewane ladke ko koi samjhayeCan someone explain this crazy guy
Pyar mohabbat se na jaane kyun yeh ghabrayeI don't know why he's scared of love


Jaanti hoon main yeh tadapta haiI know that he torments for me
Pyar mein iska dil dhadakta haiHis heart beats in love


Jise dekho dil ki dhuni ramata haiWhoever you see is talking about their heart
Arre yeh mandir nahi hai, shivala nahi haiIt's not a temple or God's house
Haseeno se keh do kahin aur jayeinTell the beauties to go somewhere else
Mera dil hai dil, dharamshala nahi haiIt's my heart and not a guest house


Yeh akele mein aah bharta haiHe cries when he's lonely
Phir bhi kehne se yeh kyun darta haiBut still I don't know why he's scared to say it
Sach kuch bhi bole naHe won't say the truth
Jhoothi baat banayeHe makes up all the lies
Jhoothi baat banaye, haan banayeHe makes up all the lies


Is deewane ladke ko koi samjhayeCan someone explain this crazy guy
Pyar mohabbat se na jaane kyun yeh ghabrayeI don't know why he's scared of love
Dard-e-dil jaane naHe doesn't know the pain of the heart
Paas main jitna aaunThe closer I go to him
Utni door yeh jaaye, jaaye, haan jaayeThat much farther he goes
Is deewane ladke ko koi samjhayeCan someone explain this crazy guy
Pyar mohabbat se na jaane kyun yeh ghabrayeI don't know why he's scared of love


Phool khilte hai, bahaaro ka samaa hota haiFlowers blossom, it's the season of spring
Aaise mausam mein hi toh pyar jawan hota haiAnd it's in this weather that love grows
Dil ki baaton ko hooton se nahi kehteThe words of the heart are not said by the lips
Yeh fasaana toh nighahon se bayaan hota haInfact this story is said by the eyes
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com