|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Ab naam mohabbat ke | Now in the name of love |
| Ilzaam toh aaya hai | The accusation has come |
| Ab naam mohabbat ke | Now in the name of love |
| Ilzaam toh aaya hai | The accusation has come |
| Tum joh bhi saza de do | Whatever punishment you give me |
| Sar humne jhukaya hai | I'll take it bowing my head down |
|
|
| Tumne hi hansi di thi | You've given me laughter |
| Tumne hi rulaya hai | You've made my cry |
| Tumne hi hansi di thi | You've given me laughter |
| Tumne hi rulaya hai | You've made my cry |
| Kya pyar mein socha tha | What had I thought about love |
| Kya pyar mein paaya hai | And what did I attain in love |
| Kya pyar mein paaya hai | And what did I attain in love |
|
|
| Tum joh bhi humein samjho | Whatever you think about me |
| Par tumko sada sarhayenge hum | But I'll always adore you |
| Begunaah joh humein thehraye | The things that will prove me innocent |
| Lafz aise kahan payenge hum | Where will I find those words |
| Umeed na thi iski | I had not hoped for this |
| Joh saamne aaya hai | What has come in front of me |
| Tum joh bhi saza de do | Whatever punishment you give me |
| Sar humne jhukaya hai | I'll take it bowing my head down |
| Sar humne jhukaya hai | I'll take it bowing my head down |
|
|
| Ek pyar ke mujrim se | With a culprit of love |
| Ulfat bhi kare toh kaise kare | How can one fall in love |
| Tumhe tootke chaaha tha | I had loved you beyond limits |
| Nafrat bhi kare toh kaise kare | So how can I hate you |
| Joh paar humein karta | The one who was suppose to take me across |
| Usne hi dubaya hai | He was the one who drowned me |
| Kya pyar mein socha tha | What had I thought about love |
| Kya pyar mein paaya hai | And what did I attain in love |
|
|
| Ab naam mohabbat ke | Now in the name of love |
| Ilzaam toh aaya hai | The accusation has come |
| Tum joh bhi saza de do | Whatever punishment you give me |
| Sar humne jhukaya hai | I'll take it bowing my head down |
| Sar humne jhukaya hai | I'll take it bowing my head down |
| Sar humne jhukaya hai | I'll take it bowing my head down |
|
|
|