|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Choodi chori chori kuch kahe | The bangle is saying something secretly |
| Kangna kyun hasa kya pata, kya hua | Who knows why is the bracelet smiling |
|
|
| Choodi baji hai kahin door chan chan chan chan | The bangle is chiming somewhere far |
| Kangna baja hai kahin door khan khan khan khan | The bracelet is jingling somewhere far |
| Choodi baji hai kahin door chan chan chan chan | The bangle is chiming somewhere far |
| Kangna baja hai kahin door khan khan khan khan | The bracelet is jingling somewhere far |
| Yeh tera kajra, yeh tera gajra | This kohl and flower garland of yours |
| Luta doon aaj ispe tan man dhan | Today I'll sacrifice my body, my soul and my wealth for it |
| Choodi baji hai kahin door chan chan chan chan | The bangle is chiming somewhere far |
| Kangna baja hai kahin door khan khan khan khan | The bracelet is jingling somewhere far |
|
|
| Gin gin taare raat guzaarun | I spend my nights counting the stars |
| Din din bhar main tujhe pukaarun | All day long I call out for you |
| Saanvare | Oh my beloved |
| Gin gin taare raat guzaarun | I spend my nights counting the stars |
| Din din bhar main tujhe pukaarun | All day long I call out for you |
| Goonjti hai pawan jaise san san san san san | Just like the wind blows |
|
|
| Choodi baji hai kahin door chan chan chan chan | The bangle is chiming somewhere far |
| Kangna baja hai kahin door khan khan khan khan | The bracelet is jingling somewhere far |
|
|
| Khilte khilte gul khilte hai | The flowers are blooming |
| Milte milte dil milte hai | The hearts are uniting |
| Goriye | Oh my beloved |
| Khilte khilte gul khilte hai | The flowers are blooming |
| Milte milte dil milte hai | The hearts are uniting |
| Dil mile toh baje saaz jhan jhan jhan jhan jhan | Musical tunes are being played when the hearts unite |
|
|
| Haan choodi baji hai | The bangle is chiming |
| Kangna baja hai | The bracelet is jingling |
| Choodi baji hai kahin door chan chan chan chan | The bangle is chiming somewhere far |
| Kangna baja hai kahin door khan khan khan khan | The bracelet is jingling somewhere far |
| Yeh tera kajra, yeh tera gajra | This kohl and flower garland of yours |
| Luta doon aaj ispe tan man dhan | Today I'll sacrifice my body, my soul and my wealth for it |
| Luta doon aaj ispe tan man dhan | Today I'll sacrifice my body, my soul and my wealth for it |
|
|
|