Lyrics |
Translation |
Sitaron ki mehfil mein goonjega tarana | Music will echo in the party of stars |
Ke hothon pe aaya hai dil ka fasana | The story of my heart is on my lips |
Arre dil ne dil ko pukaara | A heart is calling out to a heart |
Lo main aaya milne dubara | I've come to meet you again |
Manzil pyar tumhara | My destination is your love |
Main hoon sagar, tum ho kinara | I'm the sea and you're the shore |
|
|
Sitaron ki mehfil mein goonjega tarana | Music will echo in the party of stars |
Ke hothon pe aaya hai dil ka fasana | The story of my heart is on my lips |
Arre dil ne dil ko pukaara | A heart is calling out to a heart |
Lo main aaya milne dubara | I've come to meet you again |
|
|
Ajab shaam hai yeh pyar ki | It's an unique evening of love |
Pehlu mein sabke yaar hai | Everyone has a friend besides them |
Ajab raat hai jazbaat ki | It's an unique night of feelings |
Dil mein pyar hi pyar hai | There is so much love in the hearts |
Yeh pyar tumhara | This love of yours |
Yeh pyar hamara | This love of ours |
Hai khoob nazara | It's such a beautiful scenery |
|
|
Zamana usika hai sara zamana | The whole world belongs to |
Ke jisne bhi seekha hai pyar nibhana | Those who have learnt to fulfill love |
Arre dil ne dil ko pukaara | A heart is calling out to a heart |
Lo main aaya milne dubara | I've come to meet you again |
Manzil pyar tumhara | My destination is your love |
Main hoon sagar, tum ho kinara | I'm the sea and you're the shore |
|
|
Kadam aaye hai us modh pe | My feet have come to that turn |
Hum tum hai jahan samne | Where we both are in front of each other |
Nazar se nazar karne ab lagi | Now our eyes have connected |
Baatein bade hi raaz se | And they're talking about some deep secrets |
Yeh raaz tumhara | This secret of yours |
Yeh naaz hamara | This secret of ours |
Kare hai kya ishara | It's giving us signals |
|
|
Nishane pe dil hai, ke dil pe nishana | The aim is on the heart, the heart is on the aim |
Deewana hai apni hi dhun mein deewana | The lover has gone crazy in his craziness |
Arre dil ne dil ko pukaara | A heart is calling out to a heart |
Lo main aaya milne dubara | I've come to meet you again |
Manzil pyar tumhara | My destination is your love |
Main hoon sagar, tum ho kinara | I'm the sea and you're the shore |
|
|
Sitaron ki mehfil mein goonjega tarana | Music will echo in the party of stars |
Ke hothon pe aaya hai dil ka fasana | The story of my heart is on my lips |
Sitaron ki mehfil mein goonjega tarana | Music will echo in the party of stars |
Ke hothon pe aaya hai dil ka fasana | The story of my heart is on my lips |
|
|
Are you with me? ... yeah | Are you with me? ... yeah |
Can you feel it? ... yeah | Can you feel it? ... yeah |
Then let's go for it | Then let's go for it |
|
|
O dilwalon, dil mera sunne ko beqarar hai | Lovers, my heart is restless to hear |
Kaho naa pyaar hai | Tell me that you love me |
Kaho naa pyaar hai | Tell me that you love me |
O chahat se hum tum hai | We both are there due to love |
Chahat se sansar hai | The world is there due to love |
Kaho naa pyaar hai | Tell me that you love me |
Kaho naa pyaar hai | Tell me that you love me |
Kaha naa pyaar hai | I've said it, I love you |
Kaha naa pyaar hai | I've said it, I love you |
Kaho naa pyaar hai | Tell me that you love me |
Kaho naa pyaar hai | Tell me that you love me |
Kaha naa pyaar hai | I've said it, I love you |
Kaha naa pyaar hai | I've said it, I love you |