Lyrics |
Translation |
Wada raha sanam | I promise you my beloved |
Honge juda na hum | That we won't separate |
Chahe na chahe zamana | Whether the world wants it or not |
Hamari chahaton ka mit na sakega fasana | The story of our love can't be erased |
Hamari chahaton ka mit na sakega fasana | The story of our love can't be erased |
|
|
Wada raha sanam | I promise you my beloved |
Honge juda na hum | That we won't separate |
Chahe na chahe zamana | Whether the world wants it or not |
Hamari chahaton ka mit na sakega fasana | The story of our love can't be erased |
Hamari chahaton ka mit na sakega fasana | The story of our love can't be erased |
|
|
In vaadiyon mein yoon hi milte rahenge | We'll keep on meeting like this in these valleys |
Dil mein wafa ke diye jalte rahenge | The lamps of loyalty will burn in the hearts |
In vaadiyon mein yoon hi milte rahenge | We'll keep on meeting like this in these valleys |
Dil mein wafa ke diye jalte rahenge | The lamps of loyalty will burn in the hearts |
Yeh maanga hai duaon mein | I've asked for this in my prayers |
Kami na ho wafaon mein | That may our loyalty always be strong |
Rahe teri nigahon mein | That I'll stay in your eyes |
Likho na yeh fizaon mein, o sajana | Write this in the atmosphere, my beloved |
|
|
Hamari chahaton ka mit na sakega fasana | The story of our love can't be erased |
Hamari chahaton ka mit na sakega fasana | The story of our love can't be erased |
|
|
Kaisi udaasi tere chehre pe chhai | Why does your face look sad |
Kya baat hai joh teri aankh bhar aayi | What is it that your eyes are full of tears |
Kaisi udaasi tere chehre pe chhai | Why does your face look sad |
Kya baat hai joh teri aankh bhar aayi | What is it that your eyes are full of tears |
Dekho toh kya nazare hai | Look, what great sceneries are there |
Tumhari tarah pyare hai | They are lovely like you |
Haso na mere liye tum | Please smile for me |
Sabhi toh yeh tumhare hai, o jaane jaan | All of this is yours, my beloved |
|
|
Hamari chahaton ka mit na sakega fasana | The story of our love can't be erased |
Hamari chahaton ka mit na sakega fasana | The story of our love can't be erased |
|
|
Wada raha sanam | I promise you my beloved |
Honge juda na hum | That we won't separate |
Chahe na chahe zamana | Whether the world wants it or not |
Hamari chahaton ka mit na sakega fasana | The story of our love can't be erased |
Hamari chahaton ka mit na sakega fasana | The story of our love can't be erased |