Lyrics |
Translation |
Aaoge jab tum o saajana | Whenever you'll come my beloved |
Aaoge jab tum o saajana | Whenever you'll come my beloved |
Angana phool khilenge | Flowers will blossom in my courtyard |
Barsega saawan | The rain will pour down |
Barsega saawan jhoom jhoom ke | The rain will pour down dancing in joy |
Do dil aaise milenge | Two hearts will meet in such a way |
Aaoge jab tum o saajana | Whenever you'll come my beloved |
Angana phool khilenge | Flowers will blossom in my courtyard |
|
|
Naina tere kajrare hai | Your eyes are lined with kohl |
Naino pe hum dil haare hai | I've lost my heart on your eyes |
Anjaane hi tere naino ne | Your eyes unknowingly |
Vaade kiye kahi saare hai | Has made many promises |
Saanson ki lay madham chale | The pace of breath is moving slowly |
Toh se kahe | And it's telling you that |
Barsega saawan | The rain will pour down |
Barsega saawan jhoom jhoom ke | The rain will pour down dancing in joy |
Do dil aaise milenge | Two hearts will meet in such a way |
|
|
Aaoge jab tum o saajana | Whenever you'll come my beloved |
Angana phool khilenge | Flowers will blossom in my courtyard |
|
|
Ga pa pa ... sa sa ... re ga ga | Ga pa pa ... sa sa ... re ga ga |
|
|
Chanda ko taaku raaton mein | I gaze at the moon in the nights |
Hai zindagi tere haathon mein | My life is in your hands |
Palkon pe jhilmil taare hain | Twinkling stars are on my eyelashes |
Aana bhari barsaaton mein | You come during the heavy rains |
Sapnon ka jahaan | The world of dreams |
Hoga khila khila | Will be blooming |
Barsega saawan | The rain will pour down |
Barsega saawan jhoom jhoom ke | The rain will pour down dancing in joy |
Do dil aaise milenge | Two hearts will meet in such a way |
|
|
(Sargam) | (Sargam) |
|
|
Angana phool khilenge | Flowers will blossom in my courtyard |
Angana phool khilenge | Flowers will blossom in my courtyard |
|
|
(Sargam) | (Sargam) |