Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Ghar Aaja Pardesi

Dilwale Dulhania Le Jayenge

Lyrics Translation
Ho ... koyal kooke hook uthayeHo ... a cry arises from a cuckoo bird
Yaadon ki bandook chalayeIt fires the gun of memories
Koyal kooke hook uthayeA cry arises from a cuckoo bird
Yaadon ki bandook chalayeIt fires the gun of memories
Baaghon mein jhuloon ke mausam vapas aaye reIn the orchards the season of swings has returned
Ghar aaja pardesi tera des bulaye reCome home foreigner to your country
Ghar aaja pardesi tera des bulaye reCome home foreigner to your country
Oh ... baaghon mein jhuloon ke mausam vapas aaye reOh ... in the orchards the season of swings has returned
Ghar aaja pardesi tera des bulaye reCome home foreigner to your country
Ghar aaja pardesi tera des bulaye reCome home foreigner to your country


Is gaon ki anpadh mittiThe illiterate dust of this village
Padh nahin sakti teri chitthiIs not able to read your letter
Yeh mitti tu aakar choomeWhen you'll come and kiss this dust
Toh is dharti ka dil jhoomeThe heart of the earth will rejoice
Maana tere hain kuch sapneWe know that you have your dreams
Par hum toh hain tere apneBut we are your dear ones
Bhoolne waale humko teri yaad sataye reHey forgetful one, we are tormented by your absence


Ghar aaja pardesi tera des bulaye reCome home foreigner to your country
Ghar aaja pardesi tera des bulaye reCome home foreigner to your country


Panghat pe aayi mutiyareWomen come to the river bank
Chham chham payal ki jhankareWith ringing and jingling of the anklets
Kheton mein lehrai sarsonThe fields will flow with mustard plants
Kal parson mein beete barsonIn tomorrow and after ages have passed
Aaj hi aaja gaata hastaCome back today singing and smiling
Tera rasta dekhe rastaThe path is waiting for you
Arre chuk-chuk gaadi ki seeti awaaz lagaye reHey even the train's whistle is calling out for you


Ghar aaja pardesi tera des bulaye reCome home foreigner to your country
Ghar aaja pardesi tera des bulaye reCome home foreigner to your country


Haathon mein puja ki thaliHolding the worship plates in the hand
Aayi raat suhagon waaliThe night for wives has come
Oh ... chaand ko dekhoonOh ... I'll look at the moon
Haath mein jodhoonI'll pray with my hands
Karva Chauth ka vrat main todhoonI'll break the fast of Karva Chauth
Tere haath se peekar paaniAfter drinking water from your hands
Daasi se ban jaon raniI'll turn from a servant into a queen
Aaj ki raat joh maange koi woh pa jaaye reTonight whatever anyone asks for, shall be obtained


Ghar aaja pardesi tera des bulaye reCome home foreigner to your country
Ghar aaja pardesi tera des bulaye reCome home foreigner to your country


Oh ... mann mitraOh ... pure spirit
Oh ... mann meetaOh ... lover of mine
De ... tenu rab de hawaale keetaHey ... may God keep you in his care


Duniya ke dastoor hain kaiseWhat are the world's customs like
Pagal dil majboor hain kaiseWhy are these crazy hearts compelled
Ab kya sunana, ab kya kehnaWhat to hear, what to say
Tere mere beech yeh rainaThese things must remain between us
Khatam hui yeh aankh micholiThis game of hide and seek is over
Kal jayegi meri doliTomorrow my palanquin will leave
Meri doli meri arthi na ban jaaye reDon't let me palanquin become my pyre


Ghar aaja pardesi tera des bulaye reCome home foreigner to your country
Ghar aaja pardesi tera des bulaye reCome home foreigner to your country
Koyal kooke hook uthayeA cry arises from a cuckoo bird
Yaadon ki bandook chalayeIt fires the gun of memories
Baaghon mein jhuloon ke mausam vapas aaye reIn the orchards the season of swings has returned


Oh ... mahi veOh ... lover
Oh ... chan veOh ... soulmate
Be jindava o sajnaMy partner in love
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com