|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Arre karte hai hum pyar Mr. India se | I love Mr. India |
| Humko milna sau baar Mr. India se | I want to meet Mr. India a hundred times |
| Arre karte hai hum pyar Mr. India se | I love Mr. India |
| Humko milna sau baar Mr. India se | I want to meet Mr. India a hundred times |
| Re milna kya joh na dikhai de | How can you meet someone who can't be seen |
| Bechara sirf sunai de | Poor guy can only be heard |
| Arre kya rakha hai aise Mr. India mein | What is there in such a Mr. India |
| Arre karte hai hum pyar Mr. India se | I love Mr. India |
| Humko milna sau baar Mr. India se | I want to meet Mr. India a hundred times |
| Arre karte hai hum pyar Mr. India se | I love Mr. India |
| Humko milna sau baar Mr. India se | I want to meet Mr. India a hundred times |
|
|
| Jaane kaisa jaadugar hai | I don't know what kind of a magician is he |
| Woh andekha anjaana | He's unusual and unseen |
| Jaane kaisa jaadugar hai | I don't know what kind of a magician is he |
| Woh andekha anjaana | He's unusual and unseen |
| Uski deewani ban ja | That I should go crazy for him |
| Kehta hai dil deewana | My crazy heart says that |
| Uski deewani ban ja | That I should go crazy for him |
| Kehta hai dil deewana | My crazy heart says that |
| Kyun uski deewani banti ho | Why do you want to be crazy for him |
| Tum khud bhi kisi se kam toh nahi | You yourself are no one else |
| Woh koi atom bomb toh nahi | He's not an atom bomb |
| Arre kya rakha hai aise Mr. India mein | What is there in such a Mr. India |
|
|
| Arre karte hai hum pyar Mr. India se | I love Mr. India |
| Humko milna sau baar Mr. India se | I want to meet Mr. India a hundred times |
| Arre karte hai hum pyar Mr. India se | I love Mr. India |
| Humko milna sau baar Mr. India se | I want to meet Mr. India a hundred times |
|
|
| Mujhko le aaya hai raahi | The traveller has brought me |
| Jaane kaisi raahon mein | In unknown paths |
| Mujhko le aaya hai raahi | The traveller has brought me |
| Jaane kaisi raahon mein | In unknown paths |
| Din mein bhi yeh sapne dekhoon | Even during the day I dream that |
| Main hoon uski baahon mein | I'm in his arms |
| Din mein bhi yeh sapne dekhoon | Even during the day I dream that |
| Main hoon uski baahon mein | I'm in his arms |
| Tum toh bekaar tarasti ho | You're yearning is useless |
| Us kaam ka main bhi maahir hoon | Even I'm a master at that |
| Woh gayab hai main hazir hoon | He's hidden and I'm here |
| Arre kya rakha hai aise Mr. India mein haan | What is there in such a Mr. India |
|
|
| Arre karte hai hum pyar Mr. India se | I love Mr. India |
| Humko milna sau baar Mr. India se | I want to meet Mr. India a hundred times |
| Arre karte hai hum pyar Mr. India se | I love Mr. India |
| Humko milna sau baar Mr. India se | I want to meet Mr. India a hundred times |
|
|
| Mere sapno ka woh raja | He's the king of my dreams |
| Ding dang, ding dang, dang | (Indian music beats) |
| Pagal ab toh hosh mein aaja | Hey mad one, now regain your senses |
| Ding dang, ding dang, dang | (Indian music beats) |
| Kitna hai woh himmat waala | He's so courageous |
| Hoga ek din toh mooh kaala | One day his face will be coloured black |
| Uske jaisa nahi hai dooja | There's no one else like him |
| Jogan mat kar itni pooja | Hey devotee, don't pray a lot |
| Woh koi aisa vaisa nahi | He's very uncommon |
| Ek din tumko dikhla doongi | One day I'll show that to you |
| Ek din tumko samjha doongi | One day I'll make you understand |
| Ki kya rakha hai mere Mr. India mein | What's there in my Mr. India |
|
|
| Arre milna hai bekaar Mr. India se | It's useless to meet Mr. India |
| Chhodo milna sarkar Mr. India se | Forget about meeting Mr. India |
| Arre milna hai bekaar Mr. India se | It's useless to meet Mr. India |
| Chhodo milna sarkar Mr. India se | Forget about meeting Mr. India |
| Arre karte hai hum pyar Mr. India se | I love Mr. India |
| Humko milna sau baar Mr. India se | I want to meet Mr. India a hundred times |
| Arre karte hai hum pyar Mr. India se | I love Mr. India |
| Humko milna sau baar Mr. India se | I want to meet Mr. India a hundred times |
|
|
|