|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Gal mitthi mitthi bol | Say sweet things |
| Bajne de taashe dhol | Let the drums beat |
|
|
| Gal mitthi mitthi bol | Say sweet things |
| Ras kaano vich gol | Let it sound pleasant to my ears |
| Bajne de taashe dhol | Let the drums beat |
| Masti mein tu vi dol | You also dance in joy |
| Mann de naina tu khol | Open the eyes of your heart |
| Chahat ke moti rol | Let the pearls of love roll |
| Dil hunda ae anmol | Heart is priceless |
| Yeh daulat se na tol | Don't weigh it against money |
| Aa sohni tenu chaand ki | Come beautiful |
| Main chhudi pehrawa | I'll make you wear bangles of the moon |
| Mainu karde ishaara | Just give me a sign |
| Te main dholi le aanwa | And I'll bring the wedding palanquin |
| Gal mitthi mitthi bol | Say sweet things |
| Ras kaano vich gol | Let it sound pleasant to my ears |
| Bajne de taashe dhol | Let the drums beat |
| Masti mein tu vi dol | You also dance in joy |
|
|
| Hoye ... hoye ... hoye! | Hey ... hey ... hey! |
| Hoye ... hoye ... hoye! | Hey ... hey ... hey! |
|
|
| Jaan leva teri ada | You're style is killer |
| Kaise na koi ho fida | How can one not fall for it |
| Tera ang sharara | Your body has a spark |
| Jaise maare lishkara sohniye | That shows off light, my love |
| Dekhan ta dil dhadke | Seeing you, my heart beats |
| Tann mein agan bhadke | And a fire erupts in my body |
| Surat aaisi mannmoni | You face is so enchanting |
| Kidda dasa tu hai sohni heeriye | How to express your beauty, my love |
|
|
| Gal mitthi mitthi bol | Say sweet things |
| Ras kaano vich gol | Let it sound pleasant to my ears |
| Bajne de taashe dhol | Let the drums beat |
| Masti mein tu vi dol | You also dance in joy |
| Mann de naina tu khol | Open the eyes of your heart |
| Chahat ke moti rol | Let the pearls of love roll |
| Dil hunda ae anmol | Heart is priceless |
| Yeh daulat se na tol | Don't weigh it against money |
| Aa sohni tenu chaand ki | Come beautiful |
| Main chhudi pehrawa | I'll make you wear bangles of the moon |
| Mainu karde ishaara | Just give me a sign |
| Te main dholi le aanwa | And I'll bring the wedding palanquin |
|
|
| Chahne waala hoon tera | I'm your lover |
| Dekh le idhar zara | Look at me as well |
| Tu joh vekhe ik nazar | If you throw a glance at me |
| Kara lakhan da shukar sohniye | I'll thank God a million times, my love |
| Dekh toh kehke tu mujhe | Just try and ask something from me |
| Jaan bhi de doonga tujhe | I'll even sacrifice my life for you |
| Tera aaisa hoon deewana | I'm such a passionate lover of yours |
| Tune ab tak yeh na jaana heeriye | You haven't realized this yet, my love |
|
|
| Gal mitthi mitthi bol | Say sweet things |
| Ras kaano vich gol | Let it sound pleasant to my ears |
| Bajne de taashe dhol | Let the drums beat |
| Masti mein tu vi dol | You also dance in joy |
| Mann de naina tu khol | Open the eyes of your heart |
| Chahat ke moti rol | Let the pearls of love roll |
| Dil hunda ae anmol | Heart is priceless |
| Yeh daulat se na tol | Don't weigh it against money |
| Aa sohni tenu chaand ki | Come beautiful |
| Main chhudi pehrawa | I'll make you wear bangles of the moon |
| Mainu karde ishaara | Just give me a sign |
| Te main dholi le aanwa | And I'll bring the wedding palanquin |
| Gal mitthi mitthi bol | Say sweet things |
| Gal mitthi mitthi bol | Say sweet things |
|
|
|