|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Khwajaji, khwaja | O Lord, O Lord |
| Khwajaji, khwajaji, khwajaji | O Lord, O Lord, O Lord |
| Ya gareeb nawaz | O helper of the poor |
| Ya gareeb nawaz | O helper of the poor |
| Ya gareeb nawaz | O helper of the poor |
| Ya Moinuddin | O helper of the faith |
| Ya Moinuddin | O helper of the faith |
| Ya Moinuddin | O helper of the faith |
| Ya khwajaji, ya khwajaji | O Lord, O Lord |
| Ya khwajaji, ya khwajaji | O Lord, O Lord |
|
|
| Khwaja mere khwaja | O my Lord |
| Dil mein samaa ja | Come and reside in my heart |
| Shahon ka shah tu | You're the king of kings |
| Ali ka dulara | You're the beloved of God |
| Khwaja mere khwaja | O my Lord |
| Dil mein samaa ja | Come and reside in my heart |
| Shahon ka shah tu | You're the king of kings |
| Ali ka dulara | You're the beloved of God |
| Khwaja mere khwaja | O my Lord |
| Dil mein samaa ja | Come and reside in my heart |
| Khwaja mere khwaja | O my Lord |
| Dil mein samaa ja | Come and reside in my heart |
| Bekason ki taqdeer | The fate of the unfortunate |
| Tune hai sawari | You've enhanced that |
| Bekason ki taqdeer | The fate of the unfortunate |
| Tune hai sawari | You've enhanced that |
| Khwaja mere khwaja | O my Lord |
|
|
| Tere darbar mein khwaja | O Lord in your courtroom |
| Noor toh hai dekha | We have seen the light |
| Tere darbar mein khwaja | O Lord in your courtroom |
| Sar jhukate hai auliya | Even the saints bow their head |
| Tu hai mutawalli khwaja | O Lord you're the caretaker of all |
| Rutba hai pyara | Your stature is lovely |
| Chahne se tujhko khwajaji | O Lord on loving you |
| Mustafa ko paya | I've attained Mustafa |
|
|
| Khwaja mere khwaja | O my Lord |
| Dil mein samaa ja | Come and reside in my heart |
| Shahon ka shah tu | You're the king of kings |
| Ali ka dulara | You're the beloved of God |
|
|
| Mere peer ka sadka | The alms of my old age |
| Mere peer ka sadka | The alms of my old age |
| Hai mere peer ka sadka | These are the alms of my old age |
| Tera daaman hai thaama | I've come into your abode |
| Khawajaji tali har bala humari | O Lord all my problems are gone |
| Chhaya hai khumaar tera | Your intoxication is spread everywhere |
| Jitna bhi rashk kare beshak | No matter how much people envy you |
| Toh kam hai aye mere khwaja | It's still less my Lord |
| Tere kadmo ko mere rehnuma | O my guide |
| Nahi chhodna gawara | I don't want to leave your feet |
|
|
| Khwaja mere khwaja | O my Lord |
| Dil mein samaa ja | Come and reside in my heart |
| Shahon ka shah tu | You're the king of kings |
| Ali ka dulara | You're the beloved of God |
| Khwaja mere khwaja | O my Lord |
| Dil mein samaa ja | Come and reside in my heart |
| Shahon ka shah tu | You're the king of kings |
| Ali ka dulara | You're the beloved of God |
| Khwaja mere khwaja | O my Lord |
| Dil mein samaa ja | Come and reside in my heart |
| Khwaja mere khwaja | O my Lord |
| Dil mein samaa ja | Come and reside in my heart |
| Bekason ki taqdeer | The fate of the unfortunate |
| Tune hai sawari | You've enhanced that |
| Bekason ki taqdeer | The fate of the unfortunate |
| Tune hai sawari | You've enhanced that |
| Khwaja mere khwaja | O my Lord |
| Dil mein samaa ja | Come and reside in my heart |
| Shahon ka shah tu | You're the king of kings |
| Ali ka dulara | You're the beloved of God |
|
|
| Khwajaji, khwajaji, khwajaji | O Lord, O Lord, O Lord |
| Khwajaji, khwajaji, khwajaji | O Lord, O Lord, O Lord |
| Khwajaji, khwajaji, khwajaji | O Lord, O Lord, O Lord |
| Khwajaji, khwajaji, khwajaji | O Lord, O Lord, O Lord |
|
|
|