|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Haan aa aa ... de de na | Haan aa aa ... de de na |
| Haan hasi ban gaye | Yes you've become my smile |
| Haan nami ban gaye | Yes you've become my tears |
| Tum mere aasmaan | You've become my sky |
| Meri zameen ban gaye | You've become my earth |
| Haan hasi ban gaye | Yes you've become my smile |
| Haan nami ban gaye | Yes you've become my tears |
| Tum mere aasmaan | You've become my sky |
| Meri zameen ban gaye | You've become my earth |
| O haan aa aa ... de de na | O haan aa aa ... de de na |
|
|
| Haan hum badalne lage | Yes I've started to change |
| Girne sambhalne lage | I've started to fall and balance |
| Jab se hai jaana tumhe | Since I've got to know you |
| Teri aur chalne lage | I've started to move towards you |
| Haan hum badalne lage | Yes I've started to change |
| Girne sambhalne lage | I've started to fall and balance |
| Jab se hai jaana tumhe | Since I've got to know you |
| Teri aur chalne lage | I've started to move towards you |
| Har safar, har jagah | Every journey, every place |
| Har kahin ban gaye | Everywhere I see you |
| Maante the khuda | I considered you as my god |
| Aur haan wahi ban gaye | And yes indeed you've become one |
|
|
| Haan hasi ban gaye | Yes you've become my smile |
| Haan nami ban gaye | Yes you've become my tears |
| Tum mere aasmaan | You've become my sky |
| Meri zameen ban gaye | You've become my earth |
|
|
| Pehchaante hi nahi | People don't recognize me |
| Ab log tanha mujhe | When I'm alone |
| Meri nigahon mein bhi | In my eyes also |
| Hai dhoondte woh tujhe | They search for you |
| Pehchaante hi nahi | People don't recognize me |
| Ab log tanha mujhe | When I'm alone |
| Meri nigahon mein bhi | In my eyes itself |
| Hai dhoondte woh tujhe | They search for you |
| Hum the dhoondte jisse | The one who I was looking for |
| Woh kami ban gaye | Has become the missing piece |
| Tum mere ishq ki | You for my love |
| Sar-zameen ban gaye | Have become the rightful place |
|
|
| Haan hasi ban gaye | Yes you've become my smile |
| Haan nami ban gaye | Yes you've become my tears |
| Tum mere aasmaan | You've become my sky |
| Meri zameen ban gaye | You've become my earth |
| O haan aa aa ... de de na | O haan aa aa ... de de na |
|
|
|