|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Aye humnava | Hey partner |
| Mujhe apna bana le | Make me yours |
| Sukhi padi dil ki is zameen | This dry ground of my heart |
| Ko bhiga de | Make it wet |
| Hmm ... hoon akela | Hmm ... I'm alone |
| Zara haath badha de | Extend your hand to me |
| Sukhi padi dil ki is zameen | This dry ground of my heart |
| Ko bhiga de | Make it wet |
|
|
| Kab se main dar dar phir raha | I'm going door to door since so long |
| Musafir dil ko panaah de | Give refuge to this nomadic heart |
| Tu awaargi ko meri aaj thehra de | Today stop my vagrancy |
| Ho sake toh thoda pyar jataa de | If possible then show some love |
| Sukhi padi dil ki is zameen | This dry ground of my heart |
| Ko bhiga de | Make it wet |
|
|
| Murjhayi si shaakh pe dil ki | On the withered branch of the heart |
| Phool khilte hain kyun | Why do flowers blossom |
| Baat gulon ki zikr mehak ka | Talks about roses, mentions of fragrance |
| Achcha lagta hai kyun | Why do they feel good |
| Un rango se tune milaya | You made me meet with those colours |
| Jinse kabhi main mil na paya | Which I had never met |
| Dil karta hai tera shukriya | My heart if thankful to you |
| Phir se bahaaren tu la de | Please bring back the spring season |
| Dil ka suna banjar mehaka de | Fragrance this barren heart |
| Sukhi padi dil ki is zameen | This dry ground of my heart |
| Ko bhiga de | Make it wet |
|
|
| Hmm ... hoon akela | Hmm ... I'm alone |
| Zara haath badha de | Extend your hand to me |
| Sukhi padi dil ki is zameen | This dry ground of my heart |
| Ko bhiga de | Make it wet |
|
|
| Waise toh mausam guzre hain | Although seasons have passed |
| Zindagi mein kahi | A lot in my life |
| Par ab na jaane kyun mujhe woh | But now I don't know why |
| Lag rahe hain haseen | They look beautiful |
| Tere aane par jaana maine | When you came I realized that |
| Kahin na kahin zinda hoon main | Somewhere I'm alive |
| Jeene laga hoon main ab yeh fizaayein | Now I've started to live these breezes |
| Chehre ko chhuti hawaayein | The winds that touch my face |
| Inki tarah do kadam toh badha le | Like them take a couple of steps |
| Sukhi padi dil ki is zameen | This dry ground of my heart |
| Ko bhiga de | Make it wet |
|
|
| O oo oo ... hoon akela | O oo oo ... I'm alone |
| Zara haath badha de | Extend your hand to me |
| Sukhi padi dil ki is zameen | This dry ground of my heart |
| Ko bhiga de | Make it wet |
|
|
|