|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Yeh haseen vaadiyan, yeh khula aasmaan | These beautiful valleys and the open skies |
| Aa gaye hum kahan ae mere saajna | Where have we come my beloved |
| In bahaaron mein dil ki kali khil gayi | The buds of my heart have blossomed in this spring |
| Mujhko tum joh mile har khushi mil gayi | I've found all the happiness since I've attained you |
| Tere hothon peh hai husn ki bijliyan | The sparks of sensuality are on your lips |
| Tere gaalon peh hai zulf ki badliyan | The clouds of your tresses are on your cheeks |
| Tere daaman ki khushboo se mehke chaman | The garden has a fragrance of your veil |
| Sange mar-mar ke jaisa yeh tera badan | Your body is like a beautiful marble statue |
| Meri jaan-e-jaan main teri chandni | I'm your moonlight my beloved |
| Chedd do tum aaj koi pyar ki ragini | Play some tune of love today |
| Yeh haseen vaadiyan, yeh khula aasmaan | These beautiful valleys and the open skies |
| Aa gaye hum kahan ae mere saajna | Where have we come my beloved |
|
|
| Yeh bandhan hai pyar ka dekho toote na sajni | Let's ensure that this bond of love doesn't break |
| Yeh janamo ka saath hai dekho chhute na sajna | Let's ensure that we don't separate from this companionship of ages |
| Tere aanchal ki chhaon ke talle meri manzil mujhe mil gayi | I've found my destination under the shade of your veil |
| Teri palkon ki chhaon ke talle mohabbat mujhe mil gayi | I've found my love under the shade of your eyelashes |
|
|
| Yeh haseen vaadiyan, yeh khula aasmaan | These beautiful valleys and the open skies |
| Aa gaye hum kahan ae mere saajna | Where have we come my beloved |
| In bahaaron mein dil ki kali khil gayi | The buds of my heart have blossomed in this spring |
| Mujhko tum joh mile har khushi mil gayi | I've found all the happiness since I've attained you |
| Yeh haseen vaadiyan, yeh khula aasmaan | These beautiful valleys and the open skies |
| Aa gaye hum kahan ae mere saajna | Where have we come my beloved |
|
|
| Jee karta hai saajna dil mein tumko bitha loon | I wish to hide you in my heart |
| Aa masti ki raat mein apna tumko bana loon | Come, I'll make you mine in this night of fun |
| Uthne lage hai toofan kyun mere seene mein ae sanam | Why are the storms brewing in my heart |
| Tumhe chahunga dilon jaan se meri jaan-e-jaan teri kasam | I swear that I'll love you from my heart and soul |
|
|
| Yeh haseen vaadiyan, yeh khula aasmaan | These beautiful valleys and the open skies |
| Aa gaye hum kahan ae mere jaan-e-jaan | Where have we come my beloved |
| In bahaaron mein dil ki kali khil gayi | The buds of my heart have blossomed in this spring |
| Mujhko tum joh mile har khushi mil gayi | I've found all the happiness since I've attained you |
| Meri jaan-e-jaan main teri chandni | I'm your moonlight my beloved |
| Chedd do tum aaj koi pyar ki ragini | Play some tune of love today |
| Yeh haseen vaadiyan, yeh khula aasmaan | These beautiful valleys and the open skies |
| Aa gaye hum kahan ae mere saajna | Where have we come my beloved |
| Yeh haseen vaadiyan, yeh khula aasmaan | These beautiful valleys and the open skies |
| Aa gaye hum kahan ae mere saajna | Where have we come my beloved |
|
|
|