|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Kahan chala ae mere jogi jeevan se tu bhaag ke | Where are you going my beloved running away from life |
| Kisi ek dil ke karan yoon saari duniya tyaag ke | Leaving behind the entire world for just one heart |
|
|
| Chhod de saari duniya kisi ke liye | To leave the entire world behind for someone |
| Yeh munasib nahi aadmi ke liye | It's not the right thing to do for a person |
| Chhod de saari duniya kisi ke liye | To leave the entire world behind for someone |
| Yeh munasib nahi aadmi ke liye | It's not the right thing to do for a person |
| Pyar se bhi zaroori kayi kaam hai | There are more important things than love |
| Pyar sab kuch nahi zindagi ke liye | Love ain't everything for life |
| Chhod de saari duniya kisi ke liye | To leave the entire world behind for someone |
|
|
| Tann se tann ka milan ho na paya toh kya | So what if our bodies didn't unite |
| Mann se mann ka milan koi kam toh nahi | The union of our hearts is nothing less either |
| Mann se mann ka milan koi kam toh nahi | The union of our hearts is nothing less either |
| Khushboo aati rahe door hi se sahi | Fragrance can come even from a distance |
| Saamne ho chaman koi kam toh nahi | It's not necessary for the garden to be near us |
| Saamne ho chaman koi kam toh nahi | It's not necessary for the garden to be near us |
| Chand milta nahi sabko sansaar mein | Not everyone in this world attains the moon |
| Chand milta nahi sabko sansaar mein | Not everyone in this world attains the moon |
| Hai diya hi bahut roshni ke liye | Just a candle is more than enough for light |
| Chhod de saari duniya kisi ke liye | To leave the entire world behind for someone |
|
|
| Kitni hasrat se takti hai kaliyan tumhe | The flowers look at you with so many desires |
| Kyun bahaaron ko phir se bulate nahi | Why don't you call the spring season again |
| Kyun bahaaron ko phir se bulate nahi | Why don't you call the spring season again |
| Ek duniya ujad hi gayi hai toh kya | So what if one world has been destroyed |
| Doosra tum jahaan kyun basate nahi | Why don't you create a new world of yours |
| Doosra tum jahaan kyun basate nahi | Why don't you create a new world of yours |
| Dil na chahe bhi toh saath sansaar ke | Even if our heart doesn't want |
| Dil na chahe bhi toh saath sansaar ke | Even if our heart doesn't want |
| Chalna padta hai sabki khushi ke liye | We have to move with the world for the happiness of all |
| Chhod de saari duniya kisi ke liye | To leave the entire world behind for someone |
| Yeh munasib nahi aadmi ke liye | It's not the right thing to do for a person |
| Pyar se bhi zaroori kayi kaam hai | There are more important things than love |
| Pyar sab kuch nahi zindagi ke liye | Love ain't everything for life |
| Chhod de saari duniya kisi ke liye | To leave the entire world behind for someone |
|
|
|