Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Ek Galti

Race 3

Lyrics Translation
Tera raasta dekhti hai aankhen aur tera hi intezar kareMy eyes wait for you looking at your path
Agar aa jaaye tu saamne tera hi deedaar kareThey'll stare at you if you come in front of me
Teri aankhon ko meri aankhon ne chupke se sab kuch kehna haiMy eyes want to talk secretly with your eyes
Tujhko sab apna maankar tere dil mein hi bas rehna haiI want to live in your heart making you mine
Rootha hai dil toota toh nahiMy heart is upset but it's not broken
Toota bhi ho jhoota toh nahiEven if it breaks, it's not a liar
Mere dil ko tujhse pyar haiMy heart is in love with you
Tere dil ko mujhse pyar haiYour heart is in love with me
Haan ho gayi galti mujhse main jaanta hoonI know that I've made a mistake
Par ab bhi tujhe main apni jaan maanta hoonBut still I consider you as my life
Ek aakhri mauka de mujheGive me one last chance
Aaj bhi main tujhe apni shaan maanta hoonEven today I consider you as my pride
Jaan maanta hoon ... haayeI consider you as my life ... oh my


Haan galti kardi maineYes, I've made a mistake
Par diya pyar bhi kitna maineBut I've also given you a lot of love
Main insaan hoon, na bhagwan hoonI'm a human and not god
Galti hi ki hai kiya na gunah maineIt's only a mistake and not a crime
Jhagda hai pehla isse aakhri na hone doongaIt's our first fight and it won't be the last
Galti bhi maan li maine aise jaane na doongaI've accepted my mistake and I won't let you go
Sach yeh naraazgi hai maine tera dil dukhayaIt's true that I've hurt your heart
Par jaan le itna tu bhi tere bin main reh na paayaBut also know that I can't live without you
Yaadon mein teri aankhenYour eyes are there in my memories
Aankhon mein teri yaadeinYour memories are there in my eyes
Dhoonde tera chehra din bharI search for your face all day long
Phir raat ko teri yaadeinThen again I remember you in the night
Yeh aankhen pagal ho gayi, inko samjhaun kaiseMy eyes have gone crazy, how should I explain them
Kitna hai pyar rani kaise bataun kaiseHow should I tell you how much I love you
Kaise ... haanHow should I do that ... tell me


Mujh mein nahi hoon main tere binaI'm nothing without you
Tujhse hi hoon main, o meri jaanO my beloved, I exist only due to you
Tu mohabbat, tu hai jannatYou're my love, you're my heaven
Teri zaroorat hai yahanI need you right here
Teri khamoshi hai leti jaan mere haan is dil kiYour silence is killing my heart
Saans bhi na le sakun main o jaanejan tere binaO beloved, I can't even breathe without you
Teri yaadon ko kisi kone mein chupa nahi sakta hoon mainI can't hide your memories in some corner
Tere chehre ki woh muskaan ko bhula nahi sakta hoon mainI can't forget the smile on your face
Haan ho gayi galti mujhse main jaanta hoonI know that I've made a mistake
Par ab bhi tujhe main apni jaan maanta hoonBut still I consider you as my life
Ek aakhri mauka de mujheGive me one last chance
Aaj bhi main tujhe apni shaan maanta hoonEven today I consider you as my pride
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com