|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Tu mera hukum ka ikka | You're my ace of spades |
| Tu hi meri cricket ka chakka | You're my sixer in cricket |
| Main Aladdin, tu mera jin | I'm Aladdin and you're my genie |
| Main adhoora tere bin | I'm incomplete without you |
| Tu meri boli ka sikka | You're the coin of my bet |
| Tu hi dildaar mera pakka | You're my most dear one |
| Tu Aladdin, main tera jin | You're Aladdin and I'm your genie |
| Main adhoora tere bin | I'm incomplete without you |
| Main kisi se kam nahi, tune sikhaya | You taught me that I'm no less than any other |
| Jeene ka nuskha yehi tune bataya | You taught me this great lesson of life |
|
|
| Naach meri jaan hoke magan tu | Be carefree and dance till your heart's content |
| Chhod ke saare kintu parantu | Forgetting all the if's and but's |
| Naach meri jaan hoke magan tu | Be carefree and dance till your heart's content |
| Chhod ke saare kintu parantu | Forgetting all the if's and but's |
| Maar chhalange, chhu le gagan tu | Jump and touch the sky |
| Chhod ke saare kintu parantu | Forgetting all the if's and but's |
| Naach meri jaan hoke magan tu | Be carefree and dance till your heart's content |
| Chhod ke saare kintu parantu | Forgetting all the if's and but's |
|
|
| Rishta hamara jaise ke dori | Our relationship is like |
| Se judi ho patang, patang, patang, patang | A kite connected to a thread |
| Tujh se bichad ke chal na sakunga | Being separated from you |
| Ek bhi main kadam, kadam, kadam, kadam | I won't be able to walk even a single step |
| Rishta hamara jaise ke dori | Our relationship is like |
| Se judi ho patang, patang, patang, patang | A kite connected to a thread |
| Tujh se bichad ke chal na sakunga | Being separated from you |
| Ek bhi main kadam, kadam, kadam, kadam | I won't be able to walk even a single step |
| Palkon pe mujhko bas tune bithaya | You placed me in your eyes |
| Jeene ka nuskha yehi tune bataya | You taught me this great lesson of life |
|
|
| Chhed ghata ko banke pawan tu | Become the wind and tease the clouds |
| Chhod ke saare kintu parantu | Forgetting all the if's and but's |
| Naach meri jaan hoke magan tu | Be carefree and dance till your heart's content |
| Chhod ke saare kintu parantu | Forgetting all the if's and but's |
| Maar chhalange, chhu le gagan tu | Jump and touch the sky |
| Chhod ke saare kintu parantu | Forgetting all the if's and but's |
| Naach meri jaan hoke magan tu | Be carefree and dance till your heart's content |
| Chhod ke saare kintu parantu | Forgetting all the if's and but's |
|
|
| Aasmaan ka tu jhilmila chanda | You're the shining moon in the sky |
| Main hoon tera taara, taara, taara, taara | And I'm your star |
| Sang tere hi jeet hai meri | My win is there only with you |
| Main akela haara, haara, haara, haara | If I'm alone, then I'm defeated |
| Aasmaan ka tu jhilmila chanda | You're the shining moon in the sky |
| Main hoon tera taara, taara, taara, taara | And I'm your star |
| Sang tere hi jeet hai meri | My win is there only with you |
| Main akela haara, haara, haara, haara | If I'm alone, then I'm defeated |
| Tune pahada himmat ka padhaya | You taught me what my inner strength is |
| Jeene ka nuskha yehi tune bataya | You taught me this great lesson of life |
|
|
| Zindadili ka seekh le phan tu | Learn the art of living life to the fullest |
| Chhod ke saare kintu parantu | Forgetting all the if's and but's |
| Naach meri jaan hoke magan tu | Be carefree and dance till your heart's content |
| Chhod ke saare kintu parantu | Forgetting all the if's and but's |
| Maar chhalange, chhu le gagan tu | Jump and touch the sky |
| Chhod ke saare kintu parantu | Forgetting all the if's and but's |
| Arre naach meri jaan hoke magan tu | Be carefree and dance till your heart's content |
| Chhod ke saare kintu parantu | Forgetting all the if's and but's |
|
|
|