|
Hindi Lyrics
|
English Translation
|
| Kyon ki itna pyar tumko karte hai hum | Since I love you so much |
| Kya jaan loge hamari sanam | Beloved, will you take my life |
|
|
| Kyon ki itna pyar tumko karte hai hum | Since I love you so much |
| Kyon ki itna pyar tumko karte hai hum | Since I love you so much |
| Kya jaan loge hamari sanam | Beloved, will you take my life |
| Kyon ki itna pyar tumko karte hai hum | Since I love you so much |
| Kya jaan loge hamari sanam | Beloved, will you take my life |
| Kyon ki itna pyar tumko karte hai hum | Since I love you so much |
| Hamare dil ki tum thodi si qadar kar lo | Show a little bit of affection for my heart |
| Hum tumpe marte hai thodi si fikar kar lo | I'm crazy for you, worry a little bit about me |
| Fikar kar lo | Worry a little bit |
|
|
| Kyon ki itna pyar tumko karte hai hum | Since I love you so much |
| Kya jaan loge hamari sanam | Beloved, will you take my life |
| Kyon ki itna pyar tumko karte hai hum | Since I love you so much |
|
|
| Tune o jaana deewana kiya hai | Hey beloved, you've made me go crazy for you |
| Deewana kiya is kadar | You've made me go crazy in this way |
| Deewana kiya is kadar | You've made me go crazy in this way |
| Chahat mein teri bhulaya jahaan ko | I've forgotten about this world in your love |
| Na dil ko kisi ki khabar | My heart has no clue about anyone |
| Na dil ko kisi ki khabar | My heart has no clue about anyone |
| Ragon mein mohabbat ka ehsaas zara bhar lo | Have some feelings for love in your veins |
| Hum tumpe marte hai thodi si fikar kar lo | I'm crazy for you, worry a little bit about me |
| Fikar kar lo | Worry a little bit |
|
|
| Kyon ki itna pyar tumko karte hai hum | Since I love you so much |
| Kya jaan loge hamari sanam | Beloved, will you take my life |
| Kyon ki itna pyar tumko karte hai hum | Since I love you so much |
|
|
| Tumse hai saansein, tumhi se hai dhadkan | My breaths and heartbeats are there due to you |
| Tumhi se hai deewangi | My passion is there due to you |
| Tumhi se hai deewangi | My passion is there due to you |
| Rab ne humein di hai jaan-e-tamanna | Beloved, god has given me |
| Tumhare liye zindagi | This life only for you |
| Tumhare liye zindagi | This life only for you |
| Vaada sang jeene ka tum jaan-e-jigar kar lo | Beloved, give me a promise that you'll live with me forever |
| Hum tumpe marte hai thodi si fikar kar lo | I'm crazy for you, worry a little bit about me |
| Fikar kar lo | Worry a little bit |
|
|
| Kyon ki itna pyar tumko karte hai hum | Since I love you so much |
| Kya jaan loge hamari sanam | Beloved, will you take my life |
| Kyon ki itna pyar tumko karte hai hum | Since I love you so much |
| Kya jaan loge | Will you take my life |
| Kya jaan loge | Will you take my life |
| Kya jaan loge | Will you take my life |
| Kya jaan loge hamari sanam | Beloved, will you take my life |
|
|
|