Lyrics |
Translation |
Dil keh raha hai tujhse yoon rishta jodh loon | My heart is saying to form a bond with you |
Teri dhadkano ko chhu loon | To touch your heartbeats |
Tera jism odh loon | To wear your body |
Teri dhadkano ko chhu loon | To touch your heartbeats |
Tera jism odh loon | To wear your body |
|
|
Dil keh raha hai | My heart is saying |
Dil keh raha hai tujhse yoon rishta jodh loon | My heart is saying to form a bond with you |
Teri dhadkano ko chhu loon | To touch your heartbeats |
Tera jism odh loon | To wear your body |
Teri dhadkano ko chhu loon | To touch your heartbeats |
Tera jism odh loon | To wear your body |
|
|
Dil keh raha hai tujhse yoon rishta jodh loon | My heart is saying to form a bond with you |
Teri dhadkano ko chhu loon | To touch your heartbeats |
Tera jism odh loon | To wear your body |
|
|
Aankhon mein teri hai mera hi chehra | Only my face is there in your eyes |
Chahe tu yeh maane ya na maane | Whether you agree to that or not |
Teri mohabbat pe hai mera pehra | My guard is there on your love |
Chahe tu yeh jaane ya na jaane | Whether you know that or not |
Tere liye main jaate huye lamhon ko modh loon | I'll turn the passing moments for you |
Teri dhadkano ko chhu loon | To touch your heartbeats |
Tera jism odh loon | To wear your body |
|
|
Bechaini ko chain tune diya hai | You've given peace to my restlessness |
Bin tere mushkil hai reh paana | It's difficult to live without you |
Ho paana hai tujhko yeh tay kar liya hai | I've decided that I want to attain you |
Tu hai ishq mera jaan-e-jaana | Beloved, you're my love |
Tere labon se pyar ki kaliyan todh loon | I'll break the flowers of love from your lips |
Teri dhadkano ko chhu loon | To touch your heartbeats |
Tera jism odh loon | To wear your body |
|
|
Dil keh raha hai tujhse yoon rishta jodh loon | My heart is saying to form a bond with you |
Teri dhadkano ko chhu loon | To touch your heartbeats |
Tera jism odh loon | To wear your body |