Filmy Quotes
Dialogues, Lyrics & More

Home

Movies

Stars

Singles

Categories

Roles

Evergreen

Quiz

Support

Aashiq Surrender Hua

Badrinath Ki Dulhania

Lyrics Translation
Joh bhida tereWhen my eyes
Joh bhida tere naino se tankaWhen my eyes connected with your eyes
Toh aashiq surrender huaThen this lover surrendered
Joh bhida tere naino se tankaWhen my eyes connected with your eyes
Toh aashiq surrender huaThen this lover surrendered
Tune sharmake window se jhankaWhen you looked from the window bashfully
Toh aashiq surrender huaThen this lover surrendered
Haan sun o ri goriListen up fair girl
Mohabbat mein tohriIn your love
Na jaane kab June se December huaI don't know when June turned into December


Tune English meinWhen in English
Tune English mein jab humko dantaWhen in English you scolded me
Toh aashiq surrender huaThen this lover surrendered
Pyar se maara gaalon pe chantaWhen you slapped my cheeks with love
Toh aashiq surrender huaThen this lover surrendered
Joh bhida tere naino seWhen my eyes connected with your eyes


Look mera yeh awesome, adayein beautiful haiMy looks are awesome, my style is beautiful
Jaanti hoon main tujhe tu kitna bloody fool haiI know that you're a bloody fool
Look mera yeh awesome, adayein beautiful haiMy looks are awesome, my style is beautiful
Jaanti hoon main tujhe tu kitna bloody fool haiI know that you're a bloody fool
Jaanti hoon main tujhe tu kitna bloody fool haiI know that you're a bloody fool
Arre shaadiyon ka season, na April fool haiIt's the season of weddings, it's not April fool's day
Kaise hum yeh kehde ke haan ji haan qubool haiHow can I say that, I accept you


Innocency se face maine dhankaWhen I covered my face with innocence
Toh aashiq surrender huaThen this lover surrendered
Joh bhida mereWhen my eyes
Joh bhida mere naino se tankaWhen my eyes connected with your eyes
Toh aashiq surrender huaThen this lover surrendered
Surrender huaYes, he surrendered


Arre bhagyawan maan bhi ja ladna befizool haiO lucky one, there's no use of fighting
Pyar dikhe na kya aankhon mein padi dhool haiDo you have dust in your eyes that you can't see my love
Pyar dikhe na kya aankhon mein padi dhool haiDo you have dust in your eyes that you can't see my love
Arre Taj Mahal banwana Shah Jahan ki bhool haiIt was Shah Jahan's mistake to build the Taj Mahal
Uske paas paisa, apne haath mein toh phool haiHe had money, but I have a flower in my hand


Tune gusse meinIn anger
Tune gusse mein phone mera kaataIn anger when you disconnected my phone
Toh aashiq surrender huaThen this lover surrendered
Joh bhida mere ... ae misterWhen my eyes ... hey mister
Joh bhida mere naino se tankaWhen my eyes connected with your eyes
Toh aashiq surrender huaThen this lover surrendered
Haan surrender huaYes, he surrendered
O surrender huaO he surrendered
Arre surrender huaYes, he surrendered
Watch Video
Copyright © FilmyQuotes.com