Hindi Lyrics
|
English Translation
|
Oyla oyla oyla | Oyla oyla oyla |
Oyla oyla oyla | Oyla oyla oyla |
Oyla oyla oyla | Oyla oyla oyla |
Dil tera ab hoyla | Now my heart has become yours |
Oyla oyla oyla | Oyla oyla oyla |
Oyla oyla oyla | Oyla oyla oyla |
Oyla oyla oyla | Oyla oyla oyla |
Dil tera ab hoyla | Now my heart has become yours |
|
|
Mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved |
Mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved |
Mehbooba mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved, beloved |
Mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved |
Mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved |
Mehbooba mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved, beloved |
|
|
Tu sirf mera mehboob main teri mehbooba | You're my beloved and I'm your lover |
Tujhe chahegi bada khoob teri mehbooba | Your lover will love you a lot |
Tu sirf mera mehboob main teri mehbooba | You're my beloved and I'm your lover |
Tujhe chahegi bada khoob teri mehbooba | Your lover will love you a lot |
Mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved |
Mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved |
Mehbooba mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved, beloved |
|
|
Main sirf tera mehboob tu meri mehbooba | I'm your beloved and you're my lover |
Mujhe chahegi bada khoob meri mehbooba | My lover will love me a lot |
Main sirf tera mehboob tu meri mehbooba | I'm your beloved and you're my lover |
Mujhe chahegi bada khoob meri mehbooba | My lover will love me a lot |
Mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved |
Mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved |
Mehbooba mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved, beloved |
|
|
Oyla oyla oyla | Oyla oyla oyla |
Oyla oyla oyla | Oyla oyla oyla |
Oyla oyla oyla | Oyla oyla oyla |
Dil tera ab hoyla | Now my heart has become yours |
Oyla oyla oyla | Oyla oyla oyla |
Oyla oyla oyla | Oyla oyla oyla |
Oyla oyla oyla | Oyla oyla oyla |
Dil tera ab hoyla | Now my heart has become yours |
|
|
Mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved |
Mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved |
Mehbooba mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved, beloved |
|
|
Hai jawaan jawaan yeh haseen samaan | This beautiful atmosphere is youthful |
Aa gale laga le yaara | My friend, come and embrace me |
Hai mujhe pata na teri khata | I know that it's not your fault |
Tujhe meri ada ne mara | My style is the one who has killed you |
Afsana bana, deewana bana | I've become a story |
Main tere liye deewani | I've gone crazy for you |
O jaan-e-wafa hai juda juda | O my loyal partner |
Teri meri yeh prem kahani | Our love story is very different |
Saanson mein tu, meri baaton mein tu | You're there in my breaths and my conversations |
Koi maane nahi, koi jaane nahi | No one believes it, no one knows about it |
Tu hi pehla, tu hi aakhri ajooba | You're the first and last magical wonder |
|
|
Tu sirf mera mehboob main teri mehbooba | You're my beloved and I'm your lover |
Tujhe chahegi bada khoob teri mehbooba | Your lover will love you a lot |
Main sirf tera mehboob tu meri mehbooba | I'm your beloved and you're my lover |
Mujhe chahegi bada khoob meri mehbooba | My lover will love me a lot |
Mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved |
Mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved |
Mehbooba mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved, beloved |
|
|
Oyla oyla oyla | Oyla oyla oyla |
Oyla oyla oyla | Oyla oyla oyla |
Oyla oyla oyla | Oyla oyla oyla |
Dil tera ab hoyla | Now my heart has become yours |
|
|
Joh dekha tujhe, joh socha tujhe | When I saw you, when I thought about you |
Mera dil yeh tujhi pe aaya | My heart started to fall for you |
Har khushi mili, bekhudi mili | I found every happiness and intoxication |
Joh maanga tha maine paaya | I attained everything that I wished for |
Tu kahe agar o jaan-e-jigar | O beloved, if you ask for it |
Tujhe sone se aaj sajaun | Then I'll adorn you with gold |
Dil chahe karoon baahon mein bharoon | My heart wants to take you in my arms |
Tujhe taaron ki sair karaun | I want to take you on a journey to see the stars |
Mera yeh dil ab mera nahi | Now my heart is no more mine |
Yeh aashiqui deewangi | This passionate love has made me |
Main tere pyar ke sagar mein dooba | Drown in the ocean of your love |
|
|
Tu sirf mera mehboob main teri mehbooba | You're my beloved and I'm your lover |
Tujhe chahegi bada khoob teri mehbooba | Your lover will love you a lot |
Main sirf tera mehboob tu meri mehbooba | I'm your beloved and you're my lover |
Mujhe chahegi bada khoob meri mehbooba | My lover will love me a lot |
Mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved |
Mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved |
Mehbooba mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved, beloved |
Mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved |
Mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved |
Mehbooba mehbooba mehbooba mehbooba | Beloved, beloved, beloved, beloved |
|
|