Lyrics |
Translation |
Mere jeevan saathi pyar kiye ja ... wah wah | My life partner, keep on loving ... wow wow |
Haan haan mere jeevan saathi pyar kiye ja | My life partner, keep on loving |
Jawani deewani | The youth is crazy |
Khoobsurat ziddi padosan | Beautiful, stubborn, neighbour |
Satyam shivam sundaram | Truth, godliness, beauty |
Satyam shivam sundaram | Truth, godliness, beauty |
Satyam shivam sundaram | Truth, godliness, beauty |
|
|
Jhootha kahin ka | You're a liar |
Jhootha kahin ka haan | You're a liar, yes |
Hare Rama Hare Krishna | Hail Lord Rama and Lord Krishna |
Dhat chaar sau bees, aawara | You're a fraud, you're vagrant |
Dil hi toh hai hai ... haaye | It's just my heart ... oh my |
Aashiq hoon bahaaron ka | I'm a lover of spring season |
Tere mere sapne | Your dreams and my dreams |
Tere ghar ke samne | In front of your house |
Aamne saamne | Coming across each other |
Shaadi ke baad | After marriage |
Shaadi ke baad, o baap re | After marriage, oh my god |
Haan haan haan | Yes, yes, yes |
Hamare tumhare ... kya | They are ours ... what |
Munna, Guddi, Tinku, Neeli | Munna, Guddi, Tinku, Neeli |
Shin shinaki babla-bu | (Funny rhyming words) |
Khel khel mein shor ... bhool gaye | The noise of the game ... you forgot |
|
|
Jhonny mera naam ... acha | My name is Jhonny ... is it so |
Chori mera kaam | Stealing is my job |
Jhonny mera naam | My name is Jhonny |
O chori mera kaam | Stealing is my job |
Ram aur Shyam ... dhat bandalbaaz | Ram and Shyam ... you're a liar |
Ladki, milan geet gaata chal ... besharam | Hey girl, since the songs of union ... shameless |
Pyar ka mausam ... besharam | The season of love ... shameless |
Satyam shivam sundaram | Truth, godliness, beauty |
Satyam shivam sundaram | Truth, godliness, beauty |
Satyam shivam sundaram | Truth, godliness, beauty |
|
|
Mere jeevan saathi pyar kiye ja ... ja ja | My life partner, keep on loving ... go away |
Jawani deewani | The youth is crazy |
Khoobsurat ziddi padosan | Beautiful, stubborn, neighbour |
Satyam shivam sundaram | Truth, godliness, beauty |
|
|
Ishq ishq ishq ... naughty boy | Love, love, love ... naughty boy |
Ishq ishq ishq ... bluff master | Love, love, love ... bluff master |
Yeh raaste hai pyar ke | These are the paths of love |
Chalte chalte | Let's keep walking |
Mere humsafar, humsafar | You're my companion |
Dil tera deewana | My heart is crazy for you |
Deewana mastana | I'm crazy and mad |
Chhaliya anjaana ... pagla kahin ka | I'm a strange lover ... you're mad |
Chhaliya anjaana | I'm a strange lover |
Aashiq begana | I'm an unique lover |
Loafer, anaadi | You're an uneducated loafer |
Badhti ka naam daadhi | What grows is the beard |
Chalti ka naam gaadi | What moves is a car |
Badhti ka naam daadhi | What grows is the beard |
Chalti ka naam gaadi | What moves is a car |
Jab pyar kisi se hota hai ae sanam | Beloved, when you fall in love with someone |
Jab yaad kisi ki aati hai jaaneman ... sach | Beloved, when you remember someone ... really |
Bandan, kangan, chandan, jhula | Bond, bangles, sandalwood, swing |
Chandan, kangan, bandan, jhula | Sandalwood, bangles, bond, swing |
Bandan, jhula, kangan, jhula | Bond, swing, bangles, swing |
Chandan, jhula, jhula, jhula | Sandalwood, swing, swing, swing |
Dil diya dard liya | I gave my heart and took your pain |
Jhanak jhanak payal baaje, chham chhama chham | The anklets are jingling |
Geet gaaya pattharon ne, sargam | The stones are singing songs and sargam |
Satyam shivam sundaram | Truth, godliness, beauty |
Satyam shivam sundaram | Truth, godliness, beauty |
Satyam shivam sundaram | Truth, godliness, beauty |
|
|
Mere jeevan saathi pyar kiye ja ... chal chal | My life partner, keep on loving ... go away |
Jawani deewani | The youth is crazy |
Khoobsurat ziddi padosan | Beautiful, stubborn, neighbour |
Satyam shivam sundaram | Truth, godliness, beauty |
Sing with me come on | Sing with me come on |
La la la ... la la la | La la la ... la la la |
Good ... come on sing | Good ... come on sing |
La la la ... la la la | La la la ... la la la |